有奖纠错
| 划词

Je voulais savoir si elle était vraiment compréhensive.

我想知道他是否真理解能力

评价该例句:好评差评指正

“Un homme inintelligent ou simplement lent dans sa compréhension ne deviendra jamais un bon footballeur.”

“一个不聪明,或者理解能力人永远不可能成为一名球运动员。”

评价该例句:好评差评指正

Il confie ses soucis à son Dieu, et la paix qui surpasse toute intelligence remplit son âme.

他向他神倾诉一切忧虑,于是一种超过理解能力平安就充满了他灵魂。

评价该例句:好评差评指正

Il est considéré comme sous-développé et dépourvu des capacités élémentaires de compréhension, de communication et de décision.

人们认为,幼儿尚未完全发育,缺乏甚至基本理解能力、沟通能力和抉择能力。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons eu tendance à louer de manière démesurée cette caractéristique, nous imaginant comme le plus formidable des animaux, doté d'une capacité de compréhension quasi divine.

我们倾向于无限夸大这一特点,以为自己是动物之尊,拥有上帝一般鉴别和理解能力

评价该例句:好评差评指正

Pour aiguiser tes connaissances Puisque apprendre une langue implique une variété de compétences, étudier une langue peut améliorer l'abilité d'apprendre beaucoup de choses dans tous les domaines.

为了提高理解能力 既然学习一门语言味着能力多样性,那学习语言自然可以提高在各种领域学习东西能力。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'article 6 du Code de la famille, au cours de toute procédure impliquant des enfants, ces derniers ont le droit d'être entendus, en fonction de leur âge et de leur discernement.

根据《家庭法》第6条之规定,在所有与儿童有关诉讼程序中,儿童拥有接受与其年龄和理解能力相称审理权利。

评价该例句:好评差评指正

Dans la mesure du possible, en fonction de l'âge, de la maturité et du degré de compréhension de l'enfant, les unités associent en outre celui-ci à l'élaboration du plan de protection sociale le concernant.

事务科顾及儿童年龄、成熟程度和理解能力,尽量让他们参与制定关于他们本身福祉计划。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à ces rencontres, les organismes, les experts et les responsables vietnamiens concernés ont pu améliorer leur compréhension de ces questions et s'informer des enseignements tirés par les autres pays et organisations pour lutter efficacement contre le terrorisme.

这些讲习班相关机构、专家和官员提高理解能力,并从其他国家和组织汲取经验,切实进行反恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement néo-zélandais a élaboré la version anglaise de lecture facile en vue de simplifier aux Néo-zélandais ayant des difficultés de lecture et de compréhension, y compris les handicapés mentaux, l'accès aux consultations sur le projet de convention.

新西兰政府编制这份容易阅读英文版本是为了确保阅读理解能力较差新西兰人,包括智力残缺者能加入有关该《公约》草案商。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, les femmes qui empruntent des fonds font face à des difficultés, liées à leur faible niveau de discernement et à l'insuffisance de leur aptitude à la gestion et à leur incapacité à formuler des plans d'entreprise et des plans de production.

不过,妇女在借贷时仍然面临着一定困难,即理解能力有限、管理技能不,且缺少制定有效商业和生产计划能力。

评价该例句:好评差评指正

J'ai constaté chez eux - juifs, musulmans, catholiques, protestants et libres-penseurs - une compréhension et une capacité renforcée de croire qu'il est possible, entre pays occidentaux et orientaux, entre ethnies et religions, en fin de compte entre nous tous qui sommes ici, de parvenir à notre objectif commun d'instaurer la paix et le progrès.

我在他们所有人——犹太人和穆斯林;天主教教徒、新教徒和自由思想者——身上看到一种新谅解和理解能力,我相信,在西方和东方国家之间、在不同民族和宗教之间——简而言之,在今天参加会议所有人之间——都存在着这种谅解和理解能力,其目标是实现我们共同目标——和平与进步。

评价该例句:好评差评指正

Les choses ont évolué de telle façon que pour nous, il semble extrêmement difficile de régler la question du rôle des Nations Unies en Iraq, à moins de répondre à la question de l'avenir des Nations Unies en tant qu'expression légitime de la volonté collective des peuples du monde et principal garant de la paix et de la sécurité internationales, entre autres questions mondiales.

情况以这样一种方式演变,以至于根据我们有限理解能力,解决联合国在伊拉克作用这一问题似乎极为困难,除非我们回答有关作为世界各国人民集体合法体现和除了其他全球问题外作为国际和平与安全主要保障者联合国未来问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement estonien a ajouté que le législateur avait rédigé des amendements supplémentaires au Code pénal afin de modifier son article 133, relatif à la mise en esclavage, l'objectif étant d'établir la responsabilité des personnes morales coupables d'un tel fait et d'ajouter aux éléments existants de violence et de tromperie le fait de profiter de l'incapacité d'une personne de résister ou de comprendre ainsi que la dépendance de la victime à l'égard du délinquant.

其目是计划确定法人对奴役责任,并设法在暴力和欺骗行为这两项已经存在要素中再加上利用某人抵抗或理解能力缺失以及被害人对罪犯依赖行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


orthomolécule, orthomorphie, orthomorphique, orthomorphisme, orthomyxovirus, orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Une des premières étapes à faire, ça peut être d'améliorer sa compréhension orale.

首先,可以提高你的听理解能

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Tout d'abord, la mise en cause de vos compétences et de votre capacité de compréhension.

首先,和你们的能和你们的理解能有关。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ecouter, pour affiner son oreille, améliorer sa prononciation et les capacités de compréhension.

,磨练你的耳朵,改善你的发音,提高理解能

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Marco : J'ai amélioré ma compréhension orale et mon expression écrite.

我改善了我的口语理解能和书写表达能

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le vocabulaire augmente deux fois plus vite, la compréhension aussi.

词汇量的增长速度现在的两倍,理解能

评价该例句:好评差评指正
Le français avec Fluidité

Récoutez plusieurs fois pour assimiler et pour améliorer votre compréhension.

回听以消化并提高你的理解能

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ok, maintenant on va parler podcasts Les podcasts sont également une excellente ressource gratuite pour pratiquer votre compréhension du français.

好了,现在我们来谈谈播客。 播客个很好的免费资源,可以练习您的法语理解能

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ça t'aide à améliorer ton vocabulaire, ça t'aide à améliorer ta compréhension écrite, évidemment, et ça t'aide à améliorer ton écriture.

它可以帮助你提高词汇量,它可以帮助你提高阅读理解能,显然,它可以帮助你提高写作水平。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ce produit va vous aider vraiment à améliorer votre compréhension, votre expression, vocabulaire, grammaire, etc. ; vous allez mieux comprendre le français.

该产品有助于你们提高理解能和表达能,丰富你们的词汇,改善语法等等;你们将能更好地理解法语。

评价该例句:好评差评指正
口语写作资料库DES IDEES Maitriser le TCF Canada

Développement de la compréhension de la lecture et de l'écriture (par exemple, en regardant des émissions qui mettent en avant l'alphabétisation).

培养阅读和写作理解能(例如,通过观看促进识字的节目)。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu comprends très bien parce que tu as beaucoup écouté, mais tu parles de façon très approximative parce que tu n'as pas pris le temps de pratiquer.

你的理解能很好,因为你听了很内容,但你说得不够确切,因为你没花时间练习过。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ce  qui est idéal pour pouvoir visualiser les mots, les phrases, et pouvoir les prononcer, peut-être  avec les personnages, et également améliorer ta compréhension de l'oral.

理想的情况,能够想象单词、句子,并能够发音(许可以用汉字),同时能提高你的口语理解能

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et là, vous atteindrez un bon niveau en français, un bon niveau de compréhension que vous avez déjà à mon avis, mais vous atteindrez un bon niveau d'expression.

这样,你们就能达到个较高的法语水平,理解能好,这个我觉得你们已经达到了,但你们的表达能会变好。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Comme ça vous allez développer votre compréhension profonde de ces deux temps et ensuite ça va devenir plus naturel pour vous quand vous devrez les utiliser dans vos conversations.

这样来,你们就能提高自己对这两个时态的深入理解能,之后,当你们要在对话中使用这两个时态时,就会更加自然了。

评价该例句:好评差评指正
Dufle - Le Mans Université

La compréhension orale s'était améliorée significativement du fait que les stagiaires avaient acquis des noms propres et qu'ils étaient en plus devenus capables de comprendre plus d'implicite.

随着受训者掌握了专有名词,他们的听理解能有了显着提高,而且他们能够理解更隐含的内容。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu vas bien sûr améliorer tes capacités de compréhension de la langue, mémoriser des structures de phrases et créer ainsi des automatismes que tu pourras ensuite réutiliser quand tu t'exprimes en français.

你当然能提高语言的理解能,记住句子结构,从而创建自动功能,然后当你用法语表达自己的观点时,你可以再使用这些自动功能。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

On va te dire : « Tu es B2 » ou « tu es plus fort en compréhension qu'en expression » , « voilà, dans quel domaine tu dois travailler » .

“你的水平B2”或者“你的理解能要比表达能更好”,“你需要在哪方面加强练习。”

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je suis allé un petit peu plus loin en vous disant qu'une chose qui était assez utile pour améliorer sa compréhension, c'était, tout du moins au départ, de se focaliser sur un seul natif.

我刚刚扯得有点远了,我想告诉你们对提高理解能很有用的件事,那就,至少开始的时候,只能将重点放在个本地人身上。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est d'ailleurs pour ça qu'il y a une différence de niveau entre la compréhension et l'expression parce que le vocabulaire actif, c'est vraiment le vocabulaire, l'ensemble des mots et expressions que vous êtes capable d'utiliser.

外,正因如理解能和表达能之间才存在差别,因为主动词汇真的你能够使用的所以词汇、表达。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Souvent, avec mes étudiants qui bloquent à l'oral, je vois qu'ils comprennent bien et ils me disent souvent je bloque parce que je n'ai pas assez de vocabulaire ou je n'ai pas assez de grammaire.

口语卡顿的学生,往往理解能很好,他们经常告诉我,我卡顿因为我没有足够的词汇量或我没有足够的语法。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


oscarisé, oscariser, oschéite, oschélithe, oschéocèle, oschéome, oschéoplastie, oscillant, oscillateur, oscillation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接