Deux administrateurs se sont excusés et ont donné leur pouvoir.
两名因故不能参加,已作了委托。
La société est maintenant un outil de l'Association nationale unité.
公司现为全工具协单位。
Un membre suppléant ne peut voter que s'il agit pour le compte du membre.
候补只有在代行职能时才能够投票。
Le Conseil de sécurité doit s'élargir pour inclure de nouveaux membres permanents et non permanents.
应该增加安全席位,接纳新的常任和非常任。
L'Uruguay a été membre du Conseil de sécurité pendant un seul mandat.
乌拉圭仅担任过一届安全。
Le Président du Conseil convoque des réunions ordinaires au moins tous les six mois.
席至少每六个月召开常。
Les membres suppléants peuvent participer aux délibérations du Conseil sans droit de vote.
候补可以参加议活动,但无表决权。
Le Conseil institue un Conseil exécutif qui l'aide dans ses travaux.
应设立一个执行局,协助开展工作。
Le Conseil a élu le représentant du Soudan président de sa dixième session.
选举苏丹代表担任第十届议的席。
Nous avons démontré cet attachement alors que nous étions membres du Conseil de sécurité.
我们在担任安全期间表现出了这种承诺。
Le Conseil de sécurité, y compris ses membres permanents, en tirera avantage.
其结果将有益于安全,包括其常任。
La Bosnie-Herzégovine souhaite devenir un membre non permanent du Conseil de sécurité.
波斯尼亚和黑塞哥维那希望成为安全非常任。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全席敦促其向安全提出此,以立即采取行动。
Nous estimons qu'il importe d'élargir les deux catégories de membres du Conseil de sécurité.
我们认为,增加安全常任和非常任数目具有重要意义。
Selon la presse italienne, la décision du président du Conseil n'a aucune motivation politique.
据意大利媒体称,席的决定没有任何政治动机。
Elle rend compte au Conseil et présente des recommandations à l'Assemblée par son intermédiaire.
委员向经济及社提交报告,并通过向大提出建议。
Il serait souhaitable d'assurer le roulement de leurs membres, peut-être tous les cinq ans.
这将确保所有地区和安全的五个常任都被列入委员。
Ce dernier est dirigé par un président et un vice-président choisis parmi ses membres élus.
由席和副席领导,席和副席从当选成员中选出。
Le conseil législatif est composé de neuf membres.
执行共有九名成员。
Le Directeur de l'Institut exerce les fonctions de secrétaire du Conseil.
本所所长担任秘书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Marchand, l’ami particulier du président du conseil d’administration.
“马尔尚先生,事会主席的好朋友。”
Alors, ce jeudi 26, nous avons tenu un conseil de planification écologique.
在26 日对星期四,我们召开了生态规划事会。
La deuxième audience des Colmateurs au Conseil de défense planétaire durait depuis déjà trois jours.
行星防御事会第一次面壁者听证会已经进行了三天。
La décision, au final, ne sera pas prise seulement par la Commission mais aussi par le Conseil.
最终决定不仅将会做出,而且还将事会做出。
Car pour devenir secrétaire général, il faut encore échapper au veto d’un membre permanent.
因要成长,必须要摆脱一个常任事国的否决权。
Elle devient donc la présidente du Conseil.
因此,她成事会主席。
Le Conseil de sécurité va se réunir ce soir.
安全事会今晚将举行会议。
Un Conseil chargé d’étudier les conséquences de cette catastrophe.
研究这场灾难后果的事会。
L'ancien président du Conseil avait 86 ans.
前任事会主席享年86岁。
Le Conseil Français du Culte musulman a été contredit.
法国穆斯林邪教事会对此表示反对。
L'audience du Colmateur Luo Ji par le Conseil de défense planétaire n'eut lieu que deux semaines plus tard.
行星防御事会面壁计划听证会两个星期后才召开。
La Finlande a assumé la présidence tournante du Conseil de l'Arctique en mai.
芬兰于5月担任北极事会轮值主席。
Il est très peu plausible que le conseil accepte.
事会同意这一点是非常难以置信的。
Ensuite, il y a le Parlement européen et ensuite, il y a le Conseil, c'est-à-dire les États membres.
接下来,还需要欧洲议会的通过,然后是各成国的批准,也就是欧盟事会。
La journée a été marquée par l'intervention du Président du Conseil européen.
这一天的特点是欧洲事会主席的发言。
Une réunion du Conseil de sécurité est prevue au siège des Nations-Unies.
安全事会计划在联合国总部举行一次会议。
Demain et vendredi, je vous représenterai au Conseil européen.
明天和周五,我将代表你出席欧洲事会。
Ces propositions seront soumises lors du Conseil européen prévu ces jeudi et vendredi.
这些提案将在周四和周五提交给欧洲事会。
Il s'exprimait lors d'une réunion des membres permanents du Conseil des Affaires d'Etat.
他是在国务院常任事国会议上讲话的。
Les Etats-Unis, où le conseil de sécurité a adopté un texte sur la Syrie.
美国,安全事会通过了一项关于叙利亚的案文。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释