有奖纠错
| 划词

Formation d'experts scientifiques de l'ONU basés à La Haye dans le domaine de l'enquête sur le terrain.

培训驻海牙科学专家到现场进行侦查

评价该例句:好评差评指正

Les insuffisances des premières mesures prises par les autorités libanaises et l'altération des moyens de preuve pendant le premier examen des lieux du crime ont gêné la détermination du type d'explosif employé.

黎巴嫩当局最初采取的措施存在着一些薄弱之处,在最初对第一现场进行侦查时不少证据被破坏,不利于查明爆炸物类型。

评价该例句:好评差评指正

Ces unités assurent la sécurité des sites, des services de reconnaissance, des patrouilles de sécurité, des escortes pour les convois, des points de contrôle et, le cas échéant, des évacuations médicales et d'urgence.

他们提供静态现场侦查、安、车队护送、把守检查站以及必要时提供医疗后送和紧急撤离等服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


朝日, 朝三暮四, 朝三暮四的, 朝山, 朝山进香, 朝山进香者, 朝上, 朝上看, 朝生暮死, 朝生暮死的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年8月合

Pour les enquêteurs de la police judiciaire, c'est désormais une scène de crime.

法警侦查来说,现在这犯罪现场

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


朝闻夕改, 朝闻夕死, 朝夕, 朝夕不安, 朝夕不暇, 朝夕梦想, 朝夕难保, 朝夕相处, 朝夕之间, 朝西北走,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接