有奖纠错
| 划词

Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.

无用人只知道吃喝

评价该例句:好评差评指正

Ce bébé s'est bien amusé avec ses parents.

和父母一起好好地了一通。

评价该例句:好评差评指正

5,Tout en travaillant beaucoup pour ses examens, il fait souvent la fête.

尽管为了考试他努力用功,但仍常常吃喝

评价该例句:好评差评指正

Il ne pense qu'à s'amuser.

他只想吃喝

评价该例句:好评差评指正

D'ici à la fin de l'année, « Jouer pour la paix » impliquera 60 municipalités.

今年年底前,“促进和平”将在60个城市展开。

评价该例句:好评差评指正

Mais je ne suis pas du genre à faire le fanfaron ou à jouer une game.

他解释道,“但我不一个爱自吹自擂人,也不一个贪图人。

评价该例句:好评差评指正

Les droits des enfants palestiniens à l'éducation, à la santé, à l'alimentation et au jeu continuent d'être menacés.

巴勒斯坦教育、卫生、营养和权利继续受到挑战。

评价该例句:好评差评指正

Associé à une image ludique ou de divertissement, il est en fait générateur d'emplois bien au-delà de son territoire.

形象可能与和休闲联系在一起,但事实它不仅为本国人创造工作机会,而且为许多外国人创造了工作机会。

评价该例句:好评差评指正

Je me suis bien amusé, j'ai bien joué avec mes amis, et surtout, j'ai appris beaucoup de choses dans la vie.

我和我朋友们好好了一通,尤其,我在这当中学到了很多东西。

评价该例句:好评差评指正

C’est après la guerre que sa vie nocturne a démarré avec toute une jeune génération avide de vivre et de plaisirs après ces années de guerre.

到了战后,因为年青一代人在经历了几年战争岁月后只想尽情才令该区夜生活蓬勃起来。

评价该例句:好评差评指正

Right to Play est une société sans but lucratif basée au Canada qui met le sport et les jeux au service de l'amélioration des conditions de vie des enfants les plus démunis dans le monde.

RTP公司设在加拿大联邦非盈利公司,利用体育和改善全世界最弱势生活。

评价该例句:好评差评指正

En Colombie, nous aidons les partenaires locaux dans le cadre de l'initiative « Jouer pour la paix », qui promeut la paix et la coexistence sociale à travers le sport et l'éducation auprès des adolescents vulnérables, tout en contribuant à la prévention du recrutement volontaire de jeunes dans les groupes armés illégaux.

在哥伦比亚,我们支持地方伙伴名为“促进和平”努力,这项努力倡导通过体育和教育促进和平并在脆弱青少年中建立社会共处体系,同时有助于防止青年自愿参加非法武装团体。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons faire en sorte qu'ils bénéficient, autant que faire se peut, de l'allaitement maternel, qu'ils aient accès à un air non pollué, à l'eau potable et à une nourriture saine, qu'ils vivent dans des conditions sanitaires acceptables et, surtout, qu'ils disposent de temps et d'espace pour jouer, communiquer, apprendre, et qu'ils soient aimés.

我们必须确保他们得到母乳喂养;确保他们享有不受污染空气、安全饮用水和未受污染食品;确保他们生活在有适当卫生设施地方;最重要确保他们有时间和地方进行,与其他人交往,进行学习并得到他人爱。

评价该例句:好评差评指正

En Suisse, le Comité national, assisté par un coordonnateur désigné, assurait, aux échelons municipal et national, la coordination des activités de sensibilisation telles que La Suisse en action. Ces activités étaient associées à des programmes directement liés à la promotion de la paix tels que « Jouer pour la paix » organisé avec la collaboration de la Fondation des villages d'enfants Pestallozzi.

瑞士由配备一名指定协调中心国家委员会负责,在佩斯达罗齐多尔夫基金会协作下,在市镇和国家两级开展瑞士在前进等提高公众认识活动,配合与和平直接挂钩促进和平营等方案活动。

评价该例句:好评差评指正

À la lumière de l'article 31 de la Convention, le Comité recommande à l'État partie d'accorder l'attention voulue au droit de l'enfant de se livrer au jeu, et d'accroître ses efforts en vue de promouvoir et de protéger le droit de l'enfant au repos, aux loisirs et aux activités culturelles et récréatives, en allouant des ressources humaines et financières suffisantes à la mise en œuvre de ce droit, et notamment en concevant et en installant des terrains de jeux conformes aux normes de sécurité pour les enfants qui vivent dans les villes.

参照《公约》第31条,委员会建议,缔约国为落实这些权利拨出充分人力和财力,包括生活在城镇中设计和建造安全场,关注游戏权利,并致力于增进和保护休息、休闲、文化和娱活动权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vidéo, vidéobus, vidéocassette, vidéoclub, vidéocommunication, vidéoconférence, vidéodisque, vidéodisquette, vidéofréquence, vidéogramme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Les extravertis, en revanche, aiment sortir pour socialiser et s'amuser.

另一方面,外向的人喜欢出去社交、玩乐

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La paie de grande quinzaine emplissait le trottoir d’une bousculade de gouapeurs tirant une bordée.

恰逢工人们领取水的时候,贪图吃喝玩乐的人们拥满了街道。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais ces êtres bruyants, fêtards et bagarreurs, troublaient l'éternel repos de leurs parents.

但是这些吵闹的生物,天天吃喝玩乐和吵架,这些生物打扰了他们父母的永恒安息。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc tu vois, plein de leçons riches et variées qui t'aideront à apprendre en prenant du plaisir.

所以你看,有多丰富多样的课程,可以帮助你在玩乐的同时学习。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mais c’était pourtant à ce genre de plaisirs qu’il employait sa vie. Je trouvais tout cela contradictoire.

可是他成年累偏偏消磨在那样的吃喝玩乐中。我觉得这一切难以自圆其说。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il s'empare alors d'un de leur gourdin, et offre à sa mère de la nourriture et des richesses à volonté.

他便夺走了他们的一个棒,供给自己的母亲吃喝玩乐

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6合集

Ils viennent s'amuser, passer un moment de détente.

他们来玩乐,花片刻放松。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Est-ce qu'on a le droit de devenir quelqu'un de très bien en s'amusant ?

我们是否有权在玩乐的同时成为一个非常好的人?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1合集

Visiblement, une bonne partie des 8 milliards de Terriens avaient besoin de s'amuser.

显然,80 亿地球人中有一部分人需要玩乐

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est l'opportunité de choisir une série que tu aimes et d'améliorer ton français en t'amusant, et ça, c'est le plus important.

这是选择你喜欢的主题系列并通过玩乐提高你的法语水平的机会,这是最重要的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2合集

On est là pour faire la fête, s'amuser de façon conviviale avec la famille et les amis.

- 我们来这里是为了聚会,以友好的方式与家人和朋友一起玩乐

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Et puis, vous allez y trouver des gens joyeux, qui aiment bien s'amuser et qui aiment bien rire.

然后,你会发现快乐的人,他们喜欢玩乐,喜欢欢笑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10合集

Dans la vase, à Java, on est loin du Ballon d'or mais tout près de s'amuser comme des gosses.

在泥泞中,在爪哇,我们远离金球奖,但非常接近像孩子一样玩乐

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Ma mère par exemple, j'ai beau lui expliquer que j'aurais mon Bac, elle préfère jouer au loto.

例如,我的母亲,我可以向她解释,我会有我的学士学位,她更喜欢玩乐透。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5合集

C'est 12 ans de notre vie qui se terminent, donc c'est une façon de célébrer ça et de s'amuser.

- 我们生命的 12 年即将结束,所以这是一种庆祝和玩乐的方式。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est vraiment mon objectif : aider les gens à parler le français sans stress en prenant du plaisir.

这真的是我的目标:帮助人们在玩乐的同时毫无压力地说法语。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9合集

Les gens ne vont pas seulement faire leurs courses mais ils se posent, traînent, boivent un verre pour le plaisir.

人们不只是去购物,他们坐下来,闲逛,喝酒玩乐

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5合集

Etes-vous de ceux qui refusent de prendre l'avion à cette date ou en avez-vous plutôt profité pour jouer au Loto?

您是拒绝在这个日期乘坐飞机的人之一还是您宁愿借此机会玩乐透?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年四季度合集

Avec lui, même la descente d’un escalier est l’occasion de s’amuser. Les rouages des chaines de montage permettent de drôle de voyage.

对他来说,即使是下楼梯也是一个玩乐的机会。装配线的齿轮允许进行有趣的旅程。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

L’apothicaire, autrefois, se fût bien gardé d’une telle expression ; mais il donnait maintenant dans un genre folâtre et parisien qu’il trouvait du meilleur goût.

药剂师从前是不肯说这种话的,现在也学时髦了,认为巴黎吃喝玩乐的风气最有派头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vidine, vidoir, viduité, vidure, vie, vieil, vieillard, vieille, vieille baderne, vieillerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接