有奖纠错
| 划词

Il faut satisfaire avant tout ses besoins matériels.

首先应该满足物质需求。

评价该例句:好评差评指正

La matière organique est bonne pour la santé.

有机物质有利于身体健康。

评价该例句:好评差评指正

Elle symbolise le coté matériel des choses, la matière elle-même aussi.

它象征事物物质一面,也象征物质本身。

评价该例句:好评差评指正

La Terre est maintenant la matière noire, de la matière noire dans l'univers, l'environnement.

现在属于暗物质地球,处于暗物质宇宙了。

评价该例句:好评差评指正

En piègeant les NP contenus dans l'eau, les algues concentrent le produit toxique.

将含有壬基苯酚物质放入水中,水藻会吸引这有毒物质

评价该例句:好评差评指正

Cette substance est un produit de l'art.

物质造产品。

评价该例句:好评差评指正

Le père essaie d'améliorer les conditions matérielles.

父亲努力想改善物质条件。

评价该例句:好评差评指正

La santé est le plus précieux des biens.

健康是最宝贵物质财富。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de victimes, seulement des dégâts matériels.

员伤亡, 只是物质损坏。

评价该例句:好评差评指正

Le clivage est une clé de détermination des minéraux.

解理是了解一些矿物质关键。

评价该例句:好评差评指正

Cette capacité ne se limite pas à des pièces récentes.

这个技术不止局限于最近物质

评价该例句:好评差评指正

Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.

精神至上论不承认灵魂物质性。

评价该例句:好评差评指正

D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.

此外,有毒物质会进入到地下水层。

评价该例句:好评差评指正

La laitue est riche en vitamines et minéraux hautement assimilables.

莴苣富含易于吸收维他命和矿物质

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan matériel, prenez le maximum de garanties et de précautions.

物质方面,要做好保障和预防工作。

评价该例句:好评差评指正

Les moyens utilisés sont les substances toxiques et nocives.

所采用工具是传染性物质或有毒物质

评价该例句:好评差评指正

L'alchimiste transforme la matière brute en or.

炼金术士将粗糙物质变成黄金。

评价该例句:好评差评指正

Le saindoux est une substance blanche, brillante et moelleuse.

猪油是一白色,有光泽和柔软物质

评价该例句:好评差评指正

Dans le titre, remplacer "MATIÈRES" par "MATIÈRES INFECTIEUSES (CATÉGORIE A)".

标题中将“物质”改为“A类感染性物质”。

评价该例句:好评差评指正

Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.

解理是指某些矿物质断裂成平面能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désentraver, désentrelacer, désenvaser, désenvelopper, désenvenimer, désenverguer, désenvoûtement, désenvoûter, désépaissir, désépargne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Son inhalation peut causer la mort par asphyxie.

吸入会导致窒息死亡。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les rendements de cette substance sont très faibles.

这种的产量非常低。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il est vrai qu'en fin de compte, nous avons besoin de substance.

的确,们需要

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Utilisez du charbon épuré pour éviter les émanations toxiques.

使用洁净煤避免产生有毒

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Juste pour le fond, je vais commencer par une couche de matière un peu liquide.

底部,要先涂一层液

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Or, les pollens contiennent des substances allergènes.

否则,花粉包含过敏原

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生环境科普

D’abord, pour fonctionner, les climatiseurs utilisent des substances toxiques qui abîment la couche d’ozone.

首先,空调在运行时会消耗臭氧层

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pendant que nous sommes éveillés, l’organisme absorbe des substances hypnogènes, c’est-à-dire qui incitent au sommeil.

们清醒时,人体会吸收催眠,也就是说,这些会促进睡眠。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

D'ailleurs, on en a retrouvé plein à Fukushima.

此外,们发现福岛充

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va venir récupérer tous les éléments solides qui sont à l'intérieur.

们要取出汤里所有的固

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 8. Les biens matériels n'apportent pas le bonheur.

第八,财富不能带来幸福。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Comment pouvez-vous éviter les retombées radioactives ?

如何避免放射性的落下?

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Tu veux parler de la bombe à antimatière?

“你是说反炸弹?”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette couverture s'explique par les pénuries de la guerre.

这种封面是由于战争导致的匮乏。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et bien en fait, pour aller filmer le mouvement des électrons dans la matière.

为了拍摄电子在中的运动轨迹。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La cellulose, c'est la substance qui constitue les parois de cellules végétales.

纤维素是构成植细胞壁的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Un choc de principes ressemble à un choc d’éléments.

主义之间的冲突有如间的冲突。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Comment la matière produit l'expérience subjective ?

如何产生主观体验?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et ces substances toxiques contaminent aussi les vêtements que nous portons.

这些有毒也会污染们穿的衣服。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Il s'agit d'une substance chimique entrant dans le cycle de l'azote.

它是一种参与氮循环的化学

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désespoir, désespoir-des-peintres, désessenciation, désessenciement, désessencier, désétablissement, désétaiement, désétamage, désétamer, désétatisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接