有奖纠错
| 划词

Le bruit des pétards se mêle aux cris des enfants.

鞭炮声和孩子们喊叫声交织在一起。

评价该例句:好评差评指正

Le souffle de l'explosion l'a plaqué au mur.

气浪把他掀到墙跟前。

评价该例句:好评差评指正

La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.

原子弹威力十分惊人。

评价该例句:好评差评指正

C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.

她正巧乘上那架飞机, 真是在劫难逃。

评价该例句:好评差评指正

La personne visée par l'attentat était le maire de Douchanbé.

谋害对象是杜尚别市长。

评价该例句:好评差评指正

Une autre tentative d'attentat-suicide a été déjouée.

第二起携弹企图没有得逞。

评价该例句:好评差评指正

On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.

目前已发现大批未弹。

评价该例句:好评差评指正

Ni la cause de l'explosion ni l'identité des auteurs n'ont pu être établies.

原因和肇事者身份无法确定。

评价该例句:好评差评指正

Certaines n'avaient pas explosé et se trouvaient encore dans les bâtiments.

有些房然存在未炸弹。

评价该例句:好评差评指正

La France n'a plus, aujourd'hui, d'installations lui permettant d'effectuer des explosions nucléaires.

法国不再拥有能够进行核任何设施。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête israélienne se poursuit afin de déterminer la cause de l'explosion.

以色列调查正在继续,以查明原因。

评价该例句:好评差评指正

Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à la bombe.

♦ 《制止恐怖主义国际公约》。

评价该例句:好评差评指正

Après le retrait des troupes israéliennes, 100 personnes sont devenues victimes de ces mines.

以色列军队撤走后,地雷受害者已达100人。

评价该例句:好评差评指正

La salle était fréquentée par des travailleurs géorgiens, qui étaient probablement visés par l'explosion.

格鲁吉亚工人经常使用食堂,因此可能就是目标。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les armes non explosées représentent la menace la plus grave pour les enfants.

不过,对儿童最大威胁还是那些未炸弹。

评价该例句:好评差评指正

Le risque d'explosion d'armes nucléaires, de propos délibéré ou par accident, continue d'augmenter.

核武器可能被故意引或意外风险越来越大。

评价该例句:好评差评指正

Ces bombettes non explosées sont petites, souvent difficiles à repérer et très instables.

这些未子炸弹很小,难以发现,且极不稳定。

评价该例句:好评差评指正

Il sera capable de détecter des explosions nucléaires souterraines, dans l'eau et dans l'atmosphère.

它具有探测地下、水下和大气层核能力。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination nécessite des efforts importants et est particulièrement dangereuse dans les dépôts de munitions explosées.

排雷代价很高,在已弹药库方面尤其具有危险性。

评价该例句:好评差评指正

La pratique des attentats-suicide est absolument intolérable. Rien ne peut la justifier.

采取携弹做法是完全不能接受,这种做法没有任何理由。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alcoolature, alcoolé, alcoolémie, alcoolicité, alcoolification, alcoolinisation, alcoolique, alcoolisable, alcoolisation, alcoolisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Elle remporte 5 chaussettes puantes qui explosent !

赢得五只会爆炸臭袜子!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Est-ce-que quand ça a explosé ca a fait boum ou badaboum ?

当它爆炸时候,它是爆炸还是砰一声?

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Vous pouvez voir d'autre étoiles un peu partout qui ont explosé.

你们到看到爆炸星星。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et ça va être le début du commencement de l'explosion bikini.

这将是比基尼爆炸开端。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il se trouve que j'étais rentrée à Paris la veille.

刚好我在爆炸前一天晚上回到了巴黎。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

D'autres, que ce serait un ballon météo qui a explosé.

另一些人则认为这是一个爆炸气象探测气球。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les explosions nucléaires sont peut-être énormes, mais l'espace est plus grand.

爆炸威力可,但太空比它

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Il est impossible de ressentir tout ça à la fois sans exploser, dit enfin Ron.

“一个人不同时有那么多感情,会爆炸。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Caractéristiques au moment de l'explosion du grain de maïs.

玉米粒爆炸特点。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Eh bien ! ce sont des flammes sulfureuses. Rien de plus naturel dans une éruption.

“嗯,那些是硫磺火焰。爆炸时候,没有什么比这自然了。”

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il est tout simplement l'organisateur des attentats à la voiture piégée de deux ambassades américaines.

他是两个美汽车爆炸组织者。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– C'est un peu schématique mais c'est une façon de résumer la théorie de l'Univers expansionniste.

“这么说有点过于简单,但基本上概括出了宇宙爆炸理论。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La puissance dégagée par l'impact représente l'équivalent de plusieurs milliards de fois celle de la bombe d'Hiroshima.

撞击释放量相当于广岛原子弹爆炸数十亿倍。

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

Il baptise bikini son maillot sulfureux et explosif.

他把自己设计惊世骇俗爆炸游泳衣称为比基尼。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

L’enquête sur l’attentat à la voiture piégée de la semaine dernière se poursuit.

对上周汽车爆炸调查仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Mais partout, les bombes et le napalm passent, le « Viêt-Cong » finit inlassablement par refaire surface.

但在炸弹和凝固汽油弹爆炸每个地方,“越共”不断地出现。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Au passage, c'est pour la même raison que certains récipients explosent quand vous le mettez au micro-ondes.

顺便说一句,这也是为什么有些容器放进微波炉就会爆炸原因。

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

La déflagration de cet engin d'enfer dans le paradis micronésien a un écho énorme.

这个地狱般的导弹在密克罗尼西亚天堂岛爆炸产生了巨回响。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais aucune détonation proprement dite ne se faisait encore entendre.

但是他们却听不到一般所说爆炸声。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

J'ai oublié dans le bruit de l'explosion qui résonne encore en moi pourquoi je voulais-tant le rencontrer.

爆炸声中,我忘记了为什么想去见他,而这爆炸巨响至今仍在我耳边回荡。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


alentegite, alentour, alentours, àl'envi, Aléonore, aléotec, aléoute, alep, aleph, alépine, aleptine, alérion, alerte, alertement, alerter, alertment, alésage, alésé, alèse, alésée, aléser, aléseur, aléseuse, alésoir, alésure, Aletcoria, aléthique, Aletris, aleucémie, aleucémique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接