有奖纠错
| 划词

Le Mongolia avaitencore seize cent cinquante milles à faire avant d'atteindre Bombay, et ildevait rester quatre heures à Steamer-Point, afin de remplir ses soutes.

蒙古号到孟买百五十海里的路程,要把船底煤舱加满,必须在汽船岬停留四小时。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments supplémentaires tels que le coefficient d'ajustement de soutage et le coefficient d'ajustement monétaire, ont été introduits pour tenir compte des variations brutales des prix.

另外加入了些其它的项,如煤舱调整因素(BAF)货币调整因素(CAF),因为其价格水平会发生突然出乎意料的变化。

评价该例句:好评差评指正

Le calcul et l'application des coefficients d'ajustement de soutage et d'ajustement monétaire sont bien compris des expéditeurs, car ces taxes supplémentaires reflètent les variations actuelles des prix du combustible et des taux de change et elles sont transparentes.

托运人完全BAFCAF计算征收方式,因为这些额外的费用反映出煤舱价格汇率前的变化且对托运人来说是透明的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长 Les Enfants du capitaine Grant

Son premier soin fut d’abord d’agrandir ses soutes, afin d’emporter la plus grande quantité possible de charbon, car il est difficile de renouveler en route les approvisionnements de combustible.

他首先扩大煤舱量多装煤,因为沿燃料是不容易

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接