有奖纠错
| 划词

Les devises peuvent toujours remonter mon moral.

那些格言斗志。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont aussi une source de force et d'inspiration dans notre combat.

妇女也是我们斗争中力量和源泉。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif que nous nous sommes fixé à Copenhague continue de nous échapper.

但是,在哥本哈根曾经给我们那个目标仍未实现。

评价该例句:好评差评指正

Les solutions sont complexes quand il s'agit d'en éliminer les incitations sous-jacentes.

旨在消除这种活动根本因素解决办法是复杂

评价该例句:好评差评指正

Une valeur est une tâche, une incitation à l'action.

它是一项任务,一种行动动力。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que nos capacités de relancer les travaux sont fortement tributaires de cela.

我认我们工作力全取决于它。

评价该例句:好评差评指正

Il a été une voix pleine d'inspiration au Conseil.

他一直是安理会一个非常人心声音。

评价该例句:好评差评指正

L'Association sud-asiatique de coopération technique s'en est inspirée.

南亚区域合作联盟(南盟)就是在这一愿望下成立

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il conviendrait de réfléchir davantage au rôle des mesures d'incitation.

此目,可更多地考虑措施作用。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures devraient être accessibles de manière non discriminatoire et automatique.

这些措施实施必须是非歧,自动

评价该例句:好评差评指正

Ces options sont tributaires de la volonté de l'entité de fournir une mesure d'incitation efficace.

这些备选办法有赖于愿意提供有效措施实体。

评价该例句:好评差评指正

Les réinvestissements encourageraient de nouveaux investisseurs étrangers à s'intéresser au Ghana.

而再投资又将会外国投资者进入加纳。

评价该例句:好评差评指正

Leur exemple honore l'humanité tout entière et doit inspirer notre conduite.

他们榜样体现了我们,并且必须我们

评价该例句:好评差评指正

Cette vérité est à la base de l'Organisation des Nations Unies.

这一真理是对联合国

评价该例句:好评差评指正

Leur souvenir doit nous inspirer la plus grande détermination dans la lutte contre le terrorisme.

对他们悼念我们以最大决心投入反对恐怖主义斗争。

评价该例句:好评差评指正

Je forme le vœu qu'il serve d'inspiration à d'autres.

我希望它将成对其他国家

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement indien encourage le sport grâce à plusieurs programmes d'incitation aux activités sportives.

印度政府一直通过几个鼓励体育活动提供手段计划在推广体育运动。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que ces processus pourraient inspirer des travaux dans d'autres régions.

我们认,这些进程可其他区域工作。

评价该例句:好评差评指正

Un régime d'incitation judicieux peut conditionner le succès du ciblage des investisseurs.

设计良好制度对成功吸引外资十分关键。

评价该例句:好评差评指正

On peut aussi mettre en place des mécanismes d'incitation liés à la fourniture de services.

另外一种方法是制定与提供服务挂钩机制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


荡漾, 荡悠, 荡子, , 刀(刀片), 刀把儿, 刀把子, 刀蚌海期, 刀背, 刀笔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

On fait un petit cri de guerre ou quoi, la famille ?

要不要来点士气激励口号呢,大家?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Le boulot ça va, plutôt les tâches ménagères ou les tâches personnelles quand on doit se motiver.

工作还好,主要是家务活或者是需要自我激励个人任务。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Partir d'en bas pour inspirer la haute.

从底层出发,激励高处人。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Elles sont plutôt motivées par des valeurs internes.

相反,激励是内部价值观。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Moi, ce que j'ai fait pour me remotiver c'est de me rappeler de mon objectif.

我用来激励法便是提醒自标。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Parce qu'il arrive que vous savez mieux ce qui motive les personnes mieux qu'elles-mêmes.

因为你地知道最能激励别人是他

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est donc une action sympa, encourageante et efficace!

因此这是件好事,激励且有效

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce qui m’inspire, c’est les voyages, c’est les paysages et c’est les personnalités que je vais rencontrer.

激励是我即将进行旅行,看到风景和遇见个性。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est pour ça qu'il y avait la petite carotte quand même pour les motiver.

这就是为什么无论如何都要有小奖励来激励原因。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est une femme qui m'inspire, qui m'a inspiré et qui m'inspirera.

她是一个激励女人,她曾经激励过我,并将继续激励我。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Cette prime crée déjà un effet d'engagement et d'incitation auprès des Français.

这种奖金已经在法国人中产生了承诺和激励效果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Et ceux galvanisés par les arguments de D.Trump.

- 以及那些被 D.Trump 论点所激励人。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Le macro, c'est un produit qui m'inspire.

宏是激励产品。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Moi, j'ai choisi d'écrire sur ce qui m'inspire  sur le moment.

我选择写当时激励东西。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2023年合集

Je crois que c’est ça qui me motive le plus.

我想这是最能激励

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Leurs textes m'inspirent, me donnent envie de, me donnent envie d'avancer.

文字激励着我,让我想要,让我想要前进。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ce sera un important stimulant psychologique pour notre équipage surchargé de travail.

这对于过度劳累宇航员来说将是一个重要心理激励

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Essaie de motiver ta fille avec des bonbons ou autre.

试着用糖果或其他东西来激励女儿。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

De l'esprit qui l'anime a passé dans ses yeux.

激励精神中,已经通过他眼睛。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est pas ce qui m'inspire spécialement, c'est parce que j'aime manger.

这不是特别激励原因,而是因为我喜欢吃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刀剪厂, 刀剪店, 刀剪工场, 刀剪匠, 刀剪商, 刀剪业, 刀剑如麻, 刀具, 刀具超前角, 刀具磨工,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接