有奖纠错
| 划词

En rendant visite à un nouveau candidat à une subvention, l'équipe du BSCI a constaté que le projet ne représentait guère plus qu'un local poussiéreux meublé d'un lit de camp et d'une chaise, encore qu'il faille préciser que cette demande était toujours à l'examen.

监督厅工作队在视察一个新申请机构时看到,其设备就只有一个满是房间、一张小床和一把椅子,尽管必须澄清,这一申请当时还处于审查阶段。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Derrière l'ouverture éclairée, ils découvrirent une pièce poussiéreuse dans laquelle régnait un désordre indescriptible.

一间房子,一间乱七八糟、房子。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

L'avion vient de quitter la longue piste poudreuse de Dar es-Salaam, il survole la masse vert sombre de la forêt africaine.

飞机刚刚开Dar es-Salaam长跑道,飞过深绿色非洲丛林上空。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Un chapeau poussiéreux, un blouson de cuir et un fouet.

- 帽子、皮夹克和鞭子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Pire encore, la rue étroite et sombre que Harry apercevait de l'autre côté de la vitrine n'avait strictement rien à voir avec le Chemin de Traverse.

更糟糕,哈利可以看出,商店橱窗外条阴暗狭窄小巷,肯定不对角巷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接