有奖纠错
| 划词

Ces solutions peuvent être reconverties sous une forme utilisable, et donc recyclées.

这些溶液可以通过还原成可利形式而被回收。

评价该例句:好评差评指正

L'on a également étudié l'effet du pH sur la séparation du zinc d'une solution zinc-cobalt-nickel.

还就酸碱值对从锌-钴-镍溶液离出锌进行了研究。

评价该例句:好评差评指正

Évaporateurs pour solution concentrée de lithine.

浓缩氢氧化锂溶液蒸发器。

评价该例句:好评差评指正

Le procédé japonais est basé sur la lente filtration d'un liquide aqueux à travers une résine finement broyée.

日本离子交换工则需要使一种水溶液和一种精细粉状树脂来实现树脂对溶液缓慢过滤。

评价该例句:好评差评指正

D'après ce rapport, les techniques courantes de décontamination des sols, comme l'extraction par solvants et l'incinération, sont coûteuses.

根据这份报告,溶液萃取和焚烧等常土壤净化技术需要大量成本。

评价该例句:好评差评指正

La solution de nitrate de plutonium est concentrée et stockée avant de passer aux stades ultérieurs du traitement.

在将纯硝酸钚溶液转到下几个工步骤前先将其浓缩并贮存。

评价该例句:好评差评指正

Pour les solutions amides de potassium diluées (moins de 1 %), pression de régime de 20 à 60 MPa.

对于稀释钾酰胺溶液(小于1%),工作压力20兆帕至60兆帕。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des progrès considérables ont été accomplis en ce qui concerne les solutions chimiques capables de pénétrer la peau.

能越过皮肤障碍化学溶液也有了很大改进。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne sont pas solubles dans l'eau et sont stables dans la plupart des solvants organiques, y compris les lubrifiants pétroliers.

它们不溶于水, 而且在数有机溶液里(包括石油)也是稳定

评价该例句:好评差评指正

La société de production sont les suivants: agent de solution externe, grande capacité d'injection, injection, de particules, tels que des capsules.

溶液剂,大容量注射液,针剂,颗粒,胶囊等.

评价该例句:好评差评指正

En fonction de la taille des particules est divisé en une variété de modèles pour différents solution de filtrage de solide-liquide séparation.

根据不同粒度种型号,于不同溶液过滤,达到液固

评价该例句:好评差评指正

Les résidus comprennent une solution aqueuse de sels de sodium inorganiques (à savoir chlorure de sodium, bicarbonate de sodium et fluorure de sodium).

残留物包括一种无机钠盐溶液,即氯化纳、重碳酸纳和氟化纳。

评价该例句:好评差评指正

Les solutions de trichlorure d'antimoine parfois utilisées pour "bronzer" le fer ou colorer le zinc noir et les bois constituent éventuellement une exception.

一个可能例外是三氯化锑溶液有时被于“青铜”铁、彩色镀锌和染色木料。

评价该例句:好评差评指正

Les circuits imprimés sont traitésstraités dans des bains d'acide à l'air libre près de cours d'eau pour extraire le cuivre et les métaux précieux.

线路板被浸泡在紧挨水道敞口酸溶液中以提取铜和稀有金属。

评价该例句:好评差评指正

3.2.1.1 Modifier la première phrase pour lire comme suit : « Le SGH s'applique aux substances pures et à leurs solutions diluées ainsi qu'aux mélanges ».

2.1.1 第一句修改如下:“全球统一制度适于纯物质、其稀释溶液和混合物。”

评价该例句:好评差评指正

La solution d'uranium dans l'acide chlorhydrique et d'autres agents chimiques est acheminée à travers des colonnes d'enrichissement cylindriques contenant un garnissage constitué de l'adsorbant.

使铀盐酸溶液和其他化学试剂,从载有吸附剂填充床圆筒形浓缩柱中通过。

评价该例句:好评差评指正

Dans les milieux aqueux à pH alcalin, l'hydrolyse contribue à son élimination globale mais dans les conditions naturelles, elle ne joue qu'un rôle mineur.

水解中甲型六氯环乙烷在碱性水溶液整体消除是一种重要方式,但是在环境条件下意义不大。

评价该例句:好评差评指正

328 Cette rubrique s'applique aux cartouches pour pile à combustible contenant des liquides inflammables, y compris du méthanol ou des solutions de méthanol et d'eau.

本条目适于装有易燃液体包括甲醇或甲醇/水溶液燃料电池盒。

评价该例句:好评差评指正

Les matériaux de la cellule en contact avec les solutions du procédé doivent être résistants à la corrosion par les solutions dans de l'acide chlorhydrique concentré.

与过程溶液接触这种槽材料必须能耐浓盐酸溶液腐蚀。

评价该例句:好评差评指正

On obtient ainsi une solution de nitrate d'uranyle, une solution de nitrate de plutonium et un raffinat contenant des produits de fission et des actinides mineurs.

该流程最终产品是硝酸铀酰溶液、硝酸钚溶液以及含有裂变产物和少量锕系元素萃余液。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


尘缘未了, 尘云, , 辰光, 辰砂, 辰时, 辰星, , 沉不住气, 沉沉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Il est très important de ne jamais utiliser de cotontige ni de solution aqueuse ou alcoolisée.

非常重要的一点是,千万不要用棉签或水或酒精

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tout dépend de la solution dans laquelle baignent les cellules.

一切取决于细胞所处的

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

La solution, qui est fluide, devient de plus en plus visqueuse.

是流体,它变得越来越粘稠。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais le précieux dissolvant me manque.

但是我没有这种宝贵的

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ce jour-là, ils apprenaient pour la première fois à préparer une potion de Ratatinage.

今天他们在制作一种新药剂:缩身

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Elles sont placées dans une solution riche en nutriments pour leur permettre de se développer.

它们被放置在营养丰富的中,以允许它们生长。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et bien, on trempe simplement le vitrage dans la solution et elle se dépose directement.

好吧,我们只要把玻璃中,它就会直接沉淀下来。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je vais tremper mes billes de coulis d'herbe dans un benne-kappa, tout simplement de l'eau mélangée avec de la kappa.

我会把草本酱的液体滴成小泡在卡巴胶中,卡巴胶其实就是卡巴胶和水的混合物。

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Les bières étaient arrosées d'une solution antiseptique, ramenées à l'hôpital, et l'opération recommençait autant de fois qu'il était nécessaire.

材浇了防腐之后再送回医院,于是再照此程序进行,需要多少次就来回多少次。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

On a ensuite fait sentir les larmes à un premier groupe de volontaires masculins, les solutions salines à un second groupe.

然后他们让第一组男性志愿者闻这些眼泪,让第二组闻盐

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Pour cela, ils réalisent d'abord une émulsion de pain et de pommes de terre qu'ils encapsulent dans un bain de calcium.

为此,他们首先用面包和土豆制成的乳液包裹在钙浴(使用钙盐进行的烹饪技术)中。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cyrus Smith prit ensuite deux lames de zinc, dont l’une fut plongée dans l’acide azotique, l’autre dans la dissolution de potasse.

然后,赛勒斯-史密斯又用了两块锌片,一片在硝酸里,一片在钾碱里,两块锌片之间有金属线连接着。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle la mit ensuite dans une petite casserole de cuivre à long manche, pleine d’eau seconde, et la dérocha au feu de la forge.

接着,把链子放进一个带长柄的铜锅里,锅里盛着稀释过的硝酸液,待链子在过后,又用熔炉的火烧去污垢。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

La seconde, c'est ce qu'on appelle l'aquamation, qui consiste à dissoudre votre corps dans un mélange d'eau et d'un produit caustique chauffé à 150 degrés.

第二种叫做“水葬”,这是一种将尸体泡在加热至150°C的水和碱性中的方法,能够解软组织。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Les autorités ukrainiennes ont donc demandé aux civils toujours présents de ne pas quitter les abris et de porter des masques trempés dans une solution de soude.

乌克兰当局因此要求仍在场的平民不要离开避难所,并戴上泡在苏打中的口罩。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Convenablement préparée, elle est extrêmement inflammable, surtout quand elle a été préalablement saturée de poudre à canon ou bouillie dans une dissolution de nitrate ou de chlorate de potasse.

这种菌子经过适当的加工,特别是事先使它沾上火药,或者是在硝酸盐或氯化钾的里煮沸以后,非常容易燃烧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Mais pour passer de l'algue à cette matière qui ressemble au plastique, il faut transformer ces plantes aquatiques en poudre, puis en liquide, et le plonger dans cette solution salée.

- 但是要从藻类变成这种类似于塑料的材料, 你必须将这些水生植物转化为粉末,然后转化为液体, 并将其这种盐中。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les papiers mêmes étaient là, tout chlorurés, et avant de les poser dans le châssis sur les épreuves négatives, il suffisait de les tremper pendant quelques minutes dans le nitrate d’argent étendu d’eau.

连印象纸也有,什么都准备好了,在没有把底片放在印象夹里以前,首先要把印象纸放在硝酸银的几分钟。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On agita ce mélange, on le laissa reposer, puis on le décanta, et on obtint un liquide clair, contenant en dissolution du sulfate de fer et du sulfate d’alumine, les autres matières étant restées solides, puisqu’elles étaient insolubles.

把这种混合物搅和一阵,接着让它沉淀,然后把水倒出来,得到一种含有硫酸铁和硫酸铝的纯净液体,其他不能解的物质,还保持着固体的状态。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et, en effet, cette armoise, convenablement desséchée, fournit une substance très-inflammable, surtout lorsque plus tard l’ingénieur l’eut imprégnée de ce nitrate de potasse dont l’île possédait plusieurs couches, et qui n’est autre chose que du salpêtre.

等苦艾干燥到相当程度以后,特别是当工程师事后把它在硝酸盐透了以后,它就成为一种非常容易燃烧的引火材料了。至于硝酸盐,事实上就是硝石,岛上有很多这样的矿层。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理, 沉淀的, 沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接