Les océans se réchauffent jusqu'à 300 mètres de fond.
海洋温度上升的深度达到300米。
Certains scientifiques craignent que certaines espèces côtières ne prospèrent en haute mer, notamment avec les hausses de températures et la prolifération des macrodéchets (les plastiques notamment), qui leur servent d'abri.
科学家提出的问题是,一些沿海物种可能在开阔海洋繁衍生息,尤其是海水温度上升,海洋残块(特别是塑料)越来越多,给它们提供了庇护所。
Une telle augmentation de la température mondiale serait tolérable pour les sociétés ayant un minimum de capacité d'adaptation, disposant d'infrastructures flexibles et jouissant, au départ, de conditions de santé, de logement et de revenu convenables.
如果全球温度的上升略低于摄氏2度,人类社会就可以有起码的恢复能力、灵活的基础设施适当的基本健康、住房
收入。
Cependant, les récifs de corail survivent dans une fourchette très étroite de température et sont très sensibles aux accroissements de température des mers, comme l'ont montré les nombreux cas de blanchissement au cours des dernières années.
但珊瑚礁仅存在于非常狭窄的温度带,并且如过去数年诸多漂白事件所显示的那样,它们对海洋温度的上升非常敏感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。