有奖纠错
| 划词

Chanson vaguement sombre construite comme un long crescendo qui s’évapore dans les dernières mesures. Les cordes et les cuivres se superposent pour créer une belle ambiance.

首略显阴沉的歌曲。整首歌仿佛长的渐强,在最后的几小节突然蒸发消失。弦乐与铜管乐相映生辉,创造出种美妙的氛

评价该例句:好评差评指正

Les travaux réalisés pour mettre en œuvre le Programme intégré pour le développement de l'agriculture en Afrique, pièce maîtresse du plan d'action du NEPAD, se sont multipliés sur plusieurs fronts politiques et institutionnels.

《非洲农业发展综合方案》是新伙伴关系议程中最重要的方案,在些政策和体制领域里,方案的势头渐强

评价该例句:好评差评指正

Les données récentes indiquent une tendance croissante à l'assouplissement des conditions d'admission des travailleurs étrangers dans les pays de l'OCDE, essentiellement afin de faire face à la pénurie de main-d'œuvre dans la plupart d'entre eux.

最近的数字显示出种经合组织国家放宽外国工人入境条件的渐强趋势,主要是为了填补其中多数国家出现的技能短缺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


呆滞的面孔, 呆滞的目光, 呆滞地, 呆滞市场, 呆滞无神的目光, 呆滞无神的眼睛, 呆住, 呆住的目光, 呆子, 呆足贝属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2023年合集

Eh bien, le crescendo fait partie de ce qu'on appelle les nuances.

嗯,渐强是我们所说细微差别一部分。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

On peut dire decrescendo, ça se comprend tout seul, ou bien alors diminuendo qui a à peu près le même sens.

我们可以说“渐强” (decrescendo), 这是有道理说“渐弱” (diminuendo), 它含义几乎相同。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Et il y a un signe particulier sur une partition musicale, un peu comme un V couché dont les jambages vont s'écarter, qui indiquent le crescendo.

乐谱上有一个特殊符号,有点像一个躺着V字, 双腿会分开,渐强

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Parce qu'en fait les films, c'est construit d'une telle manière qu'il y a un espèce de crescendo jusqu'à un point culminant de ce qui se passe et puis après une résolution et c'est fini.

因为事实上,这些电影构建方式是,正在发生事情有一种渐强高潮,然在解决之束了。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

C'est RFI qui nous l'indique, et on a bien compris le sens de cette information : la colère gronde, elle grossit progressivement, et on nous l'indique grâce à cette expression particulière, crescendo.

RFI告诉我们这一点, 我们已经清楚地理解了这些信息含义:愤怒隆隆作响,它逐渐增长,并且通过这种特殊达方式“渐强” 向我们明了这一点。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Mais on reste toujours dans cette série d'emprunts à l'italien, dont la musique a la spécialité : jouer crescendo, ça permet de partir du pianissimo, c'est-à-dire jouer tout, tout doucement, on entend à peine.

但我们仍然保留了这一系列从意大利语借用音乐,其中音乐有一个特点:演奏渐强,它允许你从极弱开始, 也是说演奏所有东西,非常轻柔,你几乎听不到。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Mais parfois on peut se servir également du mot comme d'un nom commun : un crescendo, c'est une montée ; même parfois, en employant une expression un peu à la mode, on dit une montée en puissance.

但有时我们也可以将这个词用作普通名词:渐强是上升;渐强是上升;甚至有时,我们会用一种比较时髦达方式说“权力崛起” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接