有奖纠错
| 划词

Plusieurs acteurs ont été accusés de trafic de drogue ces derniers mois.

近几个月,好几位明星都因贩卖毒品而被起

评价该例句:好评差评指正

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

,她还发布了有关我私人信息的帖子并诽谤。”

评价该例句:好评差评指正

Le fait d'aider un suspect à se soustraire aux poursuites judiciaires.

帮助人员逃脱法律起

评价该例句:好评差评指正

Les quatre auteurs présumés ont été identifiés.

已经确定所有四名肇事者。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettrait de mieux déterminer les aéronefs suspects.

这样可以更好地查明飞机。

评价该例句:好评差评指正

Dix-neuf Darfouriens ont été jugés pour ce meurtre.

达尔富尔人因谋杀交付审判。

评价该例句:好评差评指正

Procédure à suivre en cas de détection d'un dispositif terroriste présumé.

查明恐怖器具的行为规范。

评价该例句:好评差评指正

Les quelques accusations formulées portaient toujours sur des activités politiques présumées.

提出的指控总是与政治活动有关。

评价该例句:好评差评指正

Deux autres suspects sont toujours recherchés par la police.

还有两名人尚在缉捕之中。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs participants sont soupçonnés de poursuivre leurs activités criminelles.

几个参加者继续从事犯罪活动。

评价该例句:好评差评指正

Il est soupçonné d'avoir commis des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité.

犯有战争罪和危害人类罪。

评价该例句:好评差评指正

L'identification des projets et des investissements soupçonnés de financer le terrorisme.

查明资助恐怖主义的项目和投资。

评价该例句:好评差评指正

Les banques et les autres opérateurs sont tenus de signaler tout transfert suspect.

银行和其行动者必须报告的交易。

评价该例句:好评差评指正

Cette disposition peut s'appliquer à des fonds suspectés d'appartenir à des terroristes.

该规定可适用于恐怖主义资金。

评价该例句:好评差评指正

Identifier, au niveau national, les individus et entités suspectées de financer le terrorisme.

查明国内资助恐怖主义的个人和实体。

评价该例句:好评差评指正

La loi vise également les crimes soupçonnés d'avoir été commis à l'étranger.

这项法律还适用于在境外犯下的罪行。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des charges pesant sur le suspect, le juge n'examine pas l'affaire sur le fond.

法官不审查人案件的是非曲直。

评价该例句:好评差评指正

Formulaire relatif aux virements de fonds suspects (pièce jointe No 7).

关于的资金转帐的表格(附录7)。

评价该例句:好评差评指正

La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.

极端主义分子的存在及其活动也令人关切。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs sont soupçonnés d'avoir utilisé la main-d'œuvre carcérale pour se faire construire de somptueuses demeures.

有几名用监狱劳工建造铺张浪费的房屋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lemnacé, lemnacées, lemnasite, lemniscate, Lemoine, lemon, lemonange, lemon-grass, lémonia, Lemonnier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito A2

Policier : Cet homme est suspecté d'avoir cambriolé la pharmacie.

这名男子抢劫药房。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

En fait, le prétendu pyromane se voulait pompier.

实际上,这位纵火的人只是想救火。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, deux voisins qui se disputent, ou une personne soupçonnée d'avoir cambriolé une banque.

例如,居发生争执,或者一抢劫银行。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Un homme, suspecté d'être lié à la mort de la jeune étudiante, a été arrêté ce soir en Suisse.

一名与这名年轻学生的死亡相关的男子今晚在瑞士被捕。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Des officiers de moindre rang sont poursuivis, avec ou sans condamnation selon leur implication dans la collaboration.

合作的低军官被起诉,根据其及程度进行有或没有判决的裁决。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合

Il est soupçonné d'avoir sollicité des pots-de-vin.

索贿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合

Le ministre du Travail soupçonné de favoritisme.

劳工部长徇私。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合

Elle porte sur de supposées transactions illégales.

非法交易。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合

Le chef du gouvernement espagnol est soupçonné de corruption.

西班牙政府首脑腐败。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合

Il est suspecté D'un double meurtre et d'une agression.

双重谋杀和袭击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

Une autre information judiciaire porte sur des soupçons de favoritisme.

另一项司法调查徇私。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合

Raja Ashraf est en effet soupçonné de corruption.

LB:Raja Ashraf确实腐败。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合

Il est suspecté de participation à une activité terroriste précise la gendarmerie.

参与宪兵的恐怖活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

Le policier soupçonné d'avoir ouvert le feu a été mis en examen pour homicide volontaire.

开火的警察被指控故意杀人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合

Le ministre du Travail, O.Dussopt, est soupçonné de favoritisme.

劳工部长 O.Dussopt 偏袒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合

Nous nous rendons dans un autre bar soupçonné de construction illégale.

我们又去了一家违建的酒吧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

M. Pogba est soupçonné dans une affaire de tentative d'extorsion contre son frère Paul.

波格巴先生企图勒索他的兄弟保罗。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合

Les autorités saoudiennes sont soupçonnées d'être impliquées dans ce dossier, ce qu'elles nient en bloc.

沙特当局参与此案,但他们一口否认。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合

Et lui avait été arrêté en novembre pour infractions anti-terroristes présumées.

他于 11 月因反恐罪行被捕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合

Celui soupçonné d'avoir poignardé à mort le jeune Thomas a 20 ans.

刺死小托马斯的人今年20岁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lentement, lenteur, lenticelle, lenticone, lenticône, lenticulaire, lenticule, lenticulé, lentifère, lentiforme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接