有奖纠错
| 划词

La pauvreté peut et doit néanmoins être éliminée.

贫困可以而且必须

评价该例句:好评差评指正

Il y a en effet des divergences graves qui doivent être surmontées.

在一些必须严重分歧。

评价该例句:好评差评指正

Ces obstacles se subdivisent en obstacles à long terme et obstacles faciles à surmonter.

些障碍可分为长期障碍和容易障碍。

评价该例句:好评差评指正

Ce rire n'efface pas tout à fait sa tristesse.

一笑并未完全愁闷。

评价该例句:好评差评指正

La population active occupée représente la part de la demande qui a été résorbée.

在岗就业人口代表着已经需求部分。

评价该例句:好评差评指正

Nous travaillons à résorber cette crise qui n'est pas réellement une.

我们正在努力际上不危机危机。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un réel problème, que nous connaissons tous et qu'il convient d'éradiquer.

我们大家共有、需要一个际问题。

评价该例句:好评差评指正

Que le temps qui passe ne me guérira pas.

时间流逝不能病症。

评价该例句:好评差评指正

Le crime contre l'honneur est également présent dans la liste des pratiques à combattre.

为维护名誉犯罪也属于必须予以习俗之一。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'empêche pas, malheureusement, que les tendances actuelles ne soient guère encourageantes.

,奇怪的趋势却并非令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Le premier Forum économique américano-arabe a révélé plusieurs aspects négatifs qui doivent être éliminés.

第一次美阿经济论坛显示出了几个亟需负面问题。

评价该例句:好评差评指正

Le trafic d'armes en Afrique occidentale n'est pas une fatalité.

西非贩运军火活动并不不可避免可以

评价该例句:好评差评指正

Il était aussi le plus difficile à éliminer.

最普遍或许就间接歧视,可能也最难歧视。

评价该例句:好评差评指正

Les pratiques à éliminer touchent la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance.

非常迫切需要做法有种族主义、种族歧视、排外主义和不容忍。

评价该例句:好评差评指正

Voilà pour nous la façon de lutter contre la pauvreté.

我们就样努力贫穷

评价该例句:好评差评指正

Et pourtant, où en est le combat contre la faim?

,何处可见饥饿战斗?

评价该例句:好评差评指正

L'action de lutte contre la pauvreté devrait comporter également un volet santé.

贫穷努力还应包括健康层面。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait aussi mettre en place un programme de lutte contre la pauvreté.

也必须有一个贫困方案。

评价该例句:好评差评指正

Elle est un volet important dans la lutte contre la pauvreté.

增强力量贫穷重要战略。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination de la pauvreté doit s'inscrire dans un cadre général.

必须从整体上来解决贫穷问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

– étaient des sentiments que la civilisation trisolarienne s'efforçait de bannir et de proscrire.

都是三体文明所极力避免和消除

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 3 des inventions écologiques pour éliminer le plastique.

以下是消除塑料三大生态发明。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Cette solidarité était chose prudente, mais elle n’excluait pas tout danger.

法很谨慎,但也不能消除所有危险。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien le trouva gaillard, la rage de l’aristocratie le désennuyait.

于连发现他精神饱满,贵族狂怒消除了他烦闷。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Peut-être aussi pour enlever la peur non ? - Ouais c'est ça.

或许也是为了消除他们恐惧吧?嗯,没错。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pour parer à des menaces futures, la flotte terrienne contre-attaquera.

为了消除未来威胁,地球星际舰队将攻我们星系。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je vais tasser l'appareil pour un paquet de bulles d'air avec un torchon.

我会用抹布垫在下面,然后轻轻压打模具,以消除里面气泡。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Vous avez tué vos doutes pour ne pas être tués par eux.

消除了你疑虑,以免被它们杀死。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Canal Académie : Alors, on retrouve bien là votre manière de tempérer les éléments.

那么,我们发现你消除要素方法了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Un des meilleurs moyens de contrecarrer cette amertume ça va être de caraméliser les endives.

消除其苦味最佳方法之一是给入焦糖。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Cette information pléthorique permise par le numérique contribue aussi à abolir la hiérarchisation des informations.

种数字化信息过度使用,也促进了信息等级化消除

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Nous pourrions inverser cette tendance en éliminant complètement l'extension urbaine mangeuse de ressources.

通过完全消除挥霍性资源城市扩张,我们可以扭转一趋势。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ensuite, il faut entre 4 à 6 heures pour que l'organisme en élimine 50 %.

然后,身体需要4到6小时才能消除50%咖啡因。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais le médicament ne supprime, du moins en partie, que les aspects anxiogènes du souvenir.

但是种药物只能消除引起焦虑回忆,即使只是一部分。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cuire la viande a permis d'éliminer des parasites qui étaient vecteurs de maladies mortelles.

烹饪肉类可以消除携带致命疾病寄生虫。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Cependant, c'est loin d'expliquer l'affaire, ajouta-t-il, et après cela il tomba dans une espèce de rêverie.

可是,远不能让我消除自己疑惑。”他说完后,就陷入了沉思之中。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En effet, un nettoyage minutieux des doigts permet d’éliminer les bactéries responsables de troubles gastriques.

实际上,彻底清洁手指可以消除造成胃部疾病细菌。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Le combat contre la pauvreté est sans frontières.

消除贫困斗争是无国界

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il nettoie, gomme les ravages du temps.

它能净化、消除时间摧残。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

On ne peut jamais éliminer la résurgence de maladies.

我们永远无法消除疾病死灰复燃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接