有奖纠错
| 划词

La région de la mer Noire se caractérise par un climat maritime plus doux et pluvieux.

黑海区域主要是亚热带多雨海洋性

评价该例句:好评差评指正

En allant du nord-ouest vers l'est et le sud-est, le climat océanique fait peu à peu place à un climat continental.

从西北部海洋性为大陆性

评价该例句:好评差评指正

Elle possède les caractéristiques typiques du climat tempéré océanique et la température de la ville est influencée directement par les moussons, les courants marins et les masses océaniques.

市区由于海洋环境直接调节,受来自洋面上季风及海流、水团影响,故又具有显著海洋性特点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)

Il y a trois types de climat en France : océanique à l’est et au centre, méditerranéen au sud et continental à l’ouest.

东边和中部海洋性气候,南边地中海气候和西边大陆性气候。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 闲娱乐篇

Bon bah en été… c’est un climat à peu près tempéré, océanique parce qu’ils sont près de l’océan, mais avec des influences continentales l’hiver.

气候比较温和,海洋性气候,因为海洋离得很近,但还会受到大陆影响。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 闲娱乐篇

Le climat, on a ici… bah c’est un climat tempéré bien sûr, comme en France en général, mais par rapport à Bordeaux, c’est maintenant un climat qui va être moins océanique et qui va être légèrement plus continental.

和法国总体气候一样,这里气候当然非常温和,但相比波尔多,现在这里海洋性气候在减弱,大陆性气候会略微增强。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


撑船, 撑船篙, 撑床, 撑帆杆, 撑竿, 撑竿跳高, 撑竿跳高运动员, 撑杆, 撑杆的, 撑杆跳高,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接