有奖纠错
| 划词

Il n'y a pas encore de locaux pour l'Administration des douanes.

关总署还没有得到房地。

评价该例句:好评差评指正

Une note a été adressée aux mêmes fins à l'administration générale des douanes.

也为此目的,向关总署发出通知。

评价该例句:好评差评指正

Elle a pour mission de renforcer l'efficacité de ces services.

本组织的提高各国关总署的效能和效率。

评价该例句:好评差评指正

La coordination entre la Sûreté générale et l'Administration générale des douanes est limitée.

据观察,安全总局和关总署之间的协调非常有限。

评价该例句:好评差评指正

Les documents copiés sont aux administrations douanières serbe et kosovare.

文件复印件被提供给科索沃关署和塞尔维亚关总署

评价该例句:好评差评指正

L'Administration générale des douanes utilise un système informatisé fonctionnant avec le logiciel ASYCUDA II.

关总署的系统实现了计算机化,目前在使用ASYCUDA II软件。

评价该例句:好评差评指正

Ceci nécessite la présence en permanence d'un minimum de 35 agents des douanes.

为此,在一时间,检查站都需要有至少35名关总署的官员在场。

评价该例句:好评差评指正

Pour la première fois, le personnel des Douanes libanaises a pris part aux activités de formation.

黎巴嫩关总署人员也第一次参加了培训活动。

评价该例句:好评差评指正

La Direction nationale des douanes vérifie les documents officiels d'importation et d'exportation de biens d'intérêt stratégique.

国家关总署核查战略物资进出口的关文件。

评价该例句:好评差评指正

Le Service national des douanes est le siège régional pour l'Amérique du Sud dans ce domaine.

在这方面,关总署南美的区域总部。

评价该例句:好评差评指正

La Douane générale de la République s'attache à renforcer encore davantage la sécurité des ports du pays.

共和国关总署致力加强本国港口的安全。

评价该例句:好评差评指正

Les données et les informations obtenues sont quotidiennement intégrées au système à la Direction générale des douanes.

获得的数据和信息每天输入关总署的系统。

评价该例句:好评差评指正

L'Équipe a été informée que les agents des douanes inspectent à présent les bateaux à quai.

评估组获悉,关总署官员现在对停靠港口的船只实行登船检查。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation mondiale des douanes (OMD) est un organisme intergouvernemental représentant 162 administrations douanières à l'échelle mondiale.

世界关组织一个政府间机构,它代表全世界162个关总署

评价该例句:好评差评指正

Parmi les recommandations à cet égard, la troisième confie un rôle à la Direction nationale des douanes.

在各项建议中,决议第3段授权关总署进行管制。

评价该例句:好评差评指正

L'Équipe a été informée qu'en général, la priorité de l'Administration générale des douanes est de collecter des taxes.

评估组获悉,总的来说,关总署优先关注的收税。

评价该例句:好评差评指正

Les relevés douaniers sont régulièrement envoyés à l'Administration des douanes à Beyrouth, qui saisit les chiffres pertinents.

关的输入数据定期送往贝鲁特的关总署,后者将其中的有关统计数字输入系统。

评价该例句:好评差评指正

Il importe fortement qu'elle s'attache à dépister toute importation illégale d'armes, de munitions et de précurseurs de bombes.

非常重要的关总署须集中精力检查武器、弹药以及炸弹前体设备的非法进口。

评价该例句:好评差评指正

De plus, des brigades canines spécialisées dans la détection des explosifs opèrent aux frontières maritimes, aériennes et terrestres postales.

参加该系统的有共和国关总署、移民和外国人管理局、边界宪兵队和港口军区司令部。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence nationale des douanes, sous la coordination du Ministre délégué pour les activités de détection et de répression des infractions.

经执行活动的部长代表协调的国家关总署

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地中海气候, 地轴, 地蛛科, 地蛛属, 地主, 地砖, 地转的, 地租, 玓, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 201511月合集

L'excédent commercial a augmenté de 40,2% à 393,22 milliards de yuans, a indiqué l'Administration générale des douanes (AGD).

海关总(AGD)表示,贸易顺差增长40.2%至3932.2民币。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20139月合集

Les importations ont progressé de 7% à 162,12 milliards de dollars en août, indique l'Administration générale des Douanes dans un communiqué publié sur son site officiel.

海关总官方网站上的一份声明中表示,8月份进口增长7%至1621.2

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20135月合集

Le volume du commerce bilatéral a atteint 261,2 milliards de dollars en 2012, en hausse de 8,2% en glissement annuel, selon l'Administration générale des douanes de Chine.

根据中国海关总的数据,2012双边贸易额达到2612,同比增长8.2%。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20146月合集

Cependant, les importations ont baissé de 1,6% à 159,55 milliards de dollars, alors que le volume global du commerce extérieur a progressé de 3% à 355 milliards de dollars, a indiqué l'Administration générale des douanes.

然而,进口下降 1.6% 至 1595.5 ,而整体外贸额增长 3% 至 3550 海关总称。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


帝俄, 帝国, 帝国的崩溃, 帝国的掘墓人, 帝国主义, 帝号, 帝皇, 帝君, 帝喾, 帝王,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接