有奖纠错
| 划词

L’époque romantique était spirituellement riche, mais les romantiques n’ont pas su utiliser leur énergie comme il le fallait.

时期在精神层面富有意者并未懂得更好地利用他们的精力。

评价该例句:好评差评指正

Si Charlotte est une femme de tête, sa vie affective semble étrangement vide. Elle n'a pas d'aventure ni même de liaison platonique. Elle a des admirateurs mais leurs hommages la laissent insensible.

诚然,夏洛特·科黛是个有主见的女人,异乎寻常的是,她的感情生活却是一片空白。她未曾有过遭遇,也无崇尚精神恋爱的柏拉图式的男友。当然,有一些男士对她表示好感,可他们的恭维和献媚并未打动她的心。

评价该例句:好评差评指正

Pour différentes raisons, souvent romancées dans l'imaginaire des adolescents qui veulent réinventer les technologies dans leur garage, les nouvelles activités de pointe sont sorties de nulle part; elles ont créé des emplois pour des millions de personnes et leur effet boule de neige a permis la naissance d'autres pôles du même type dans d'autres parties du monde.

出于各种不同原精神常常被化:十几岁的少年在其汽车库中重新发明技术,骤然出现的各种新活动为数以百万计的人造就业机会,以及使同样令人感到惊奇的电子区域遍布世界各地的滚雪球效应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ignée, ignescence, igni-, ignicole, ignicolore, ignifère, ignifugation, ignifuge, ignifugeage, ignifugeant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame Bovary

Cet esprit, positif au milieu de ses enthousiasmes, qui avait aimé l'église pour ses fleurs, la musique pour les paroles des romances, et la littérature pour ses excitations passionnelles.

奔放的热情中,却有讲究实际的教堂是为了教堂的鲜花,音乐是为了的歌词,文学是为了文学热情的刺激。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12

Mais en réalité, la jalousie entre les 2 femmes est totalement romancée, tout comme l'infidélité évoquée de Philip, l'époux de la reine... - Vous êtes mariée avec un esprit rebelle.

但实际上,两个女人之间的嫉妒完全被化了,就像前面提到的女王丈夫菲利普的不忠… … - 你是带着叛逆结婚的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ignivome, ignoble, ignoblement, ignominie, ignominieusement, ignominieux, ignorable, ignorance, ignorant, ignorantin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接