Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.
太平洋沿商业贸易相当景气。
Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.
她出生在大西洋沿小港口城市。
Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.
特拉蒙塔纳北风是指地中沿西北风。
La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.
索马里沿盗行为正在升级。
Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.
武科瓦尔是位于克罗地亚东部边境多瑙河沿城镇。
Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
地中沿最大商业港口,马赛。
Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.
这种情况不仅应引起像们这样沿国家关切。
L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.
但鉴于旅游业是开曼群岛主要行业,沿建筑工作仍将继续。
Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.
美国西部除太平洋沿西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。
Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.
关于沿侵蚀模块正在制作之中。
Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.
澳门沿污染,主要是外来因素所致。
Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.
大西洋,地中和北沿交通把法国和其他大洲连接了起来。
Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.
在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿索维拉地区。
Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.
在许多情况下,这些活动等于是偷盗沿国家资源。
Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.
沿旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。
La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.
阿布哈兹方面增加了该地区沿巡逻。
Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.
他们在马拉维湖沿度假胜地招募女童和男童。
La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.
有效沿生态系统综合管理必须配合综合能力建设。
Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.
西非和中非各沿国港数量并不少。
La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.
韩国重申用于国际航行峡沿国权利和责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Chili est un pays d'Amérique du Sud qui longe l'océan Pacifique.
智利位于南美洲,是一个位于沿岸的国家。
Tout autre destin pendant ce temps, les Etats du Rhin, eux, se lancent dans l'intégration européenne.
在此期间,莱茵河沿岸的国家正在走向欧洲一体化。
Ville-État située en bord de Méditerranée, la principauté s'étend sur une superficie de 2,02 kilomètres carrés.
公国是个位于地中海沿岸的城邦,面积为2.02方公里。
Bolivar et ses partisans se replient vers Carthagène des Indes, sur la côte caribéenne de Colombie.
玻利瓦尔和他的追随者撤退到哥伦比亚加勒比海沿岸的卡塔赫纳德印第亚斯。
Les Grecs utilisaient plutôt un autre nom pour désigner les terres de l'autre côté de la Méditerranée, Libye.
相反,希腊人对地中海沿岸的土地使用了另一个名称:利比亚。
Vous imaginez le bruit et les nuisances pour les riverains !
你能想象到噪音对沿岸居民的伤害吗!
Ca a généré cette mortalité au fil de l'eau.
这导致了沿岸的死亡。
On fit aussi, vers cette époque, la chasse aux tortues marines, qui fréquentaient les plages du cap Mandibule.
居民们也经常捕捉常到颚骨角沿岸来的海龟。
Les plages de la côte atlantique menacées de disparition.
大西沿岸的海滩濒临灭绝。
Varna, grand port bulgare sur la mer noire.
瓦尔纳,黑海沿岸的保加利亚大港。
Regardez justement quelques images sur la façade atlantique.
看看大西沿岸的一些图片就知道了。
Comprendre un lieu touristique face à la mer Méditerranée.
。 了解地中海沿岸的旅游胜地。
Sur la façade Atlantique les feux ne progressent plus affirment les pompiers.
消防员说,大西沿岸的大火不再蔓延。
Il avale les algues brunes qui envahissent la côte atlantique en Martinique.
它吞噬了入侵马提尼克岛大西沿岸的褐藻。
Mercredi, le président russe visitait cette ville, située au bord de la mer Noire.
周三,俄罗斯总统访问了这座位于黑海沿岸的城市。
Plusieurs autres sites stratégiques ont ainsi été détruits le long du fleuve Dniepr.
因此,第聂伯河沿岸的其他几个战略地点被摧毁。
En revanche, tout va mieux sur la façade atlantique.
另一方面,大西沿岸的一切都更好。
De nombreux habitants ont tout perdu, notamment dans les villes qui bordent la Liane.
许多居民失去了一切,尤其是在利亚恩河沿岸的城镇。
Des barrages comme celui-ci ont été installés à différents endroits du Tibre.
- 这样的堰已安装在台伯河沿岸的不同地方。
Plusieurs communes de la façade atlantique veulent stopper la flambée des prix de l'immobilier.
大西沿岸的几个城市希望阻止房地产价格的飙升。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释