Beaucoup de moutons ont traversé la vallée.
许多绵羊穿过了河谷。
Cépage blanc cultivé dans quelques secteurs de la vallée de la Loire.
白葡萄品种,种植在卢瓦河谷的一些地区。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭,在河谷中的一座犹太教堂。
La situation dans la vallée de la Kodori est demeurée inchangée.
科多里河谷的局势没有变化。
Ce vin rouge, fruité et bien équlibré est un AOC Cotes du Rhône.
此款金羽毛.罗纳河谷干红葡萄酒有好的均衡的水果香味。
En outre, la vallée de la Kodori demeure inaccessible du fait des problèmes de sécurité.
安全环境也继续妨碍前往科多里河谷。
Quelques membres de la population locale restaient dans la haute vallée de la Kodori.
少数地居民依然留在科多里河谷上游。
Les mines posées dans la vallée de la Kodori restent une source de préoccupation.
科多里河谷的地雷继续令人担忧。
Quelques mots sur les violences dans la vallée de Presevo.
我扼要谈谈普雷舍沃河谷地区的暴力问题。
L'évolution de la situation dans la vallée de Presevo continue d'être fort préoccupante.
普雷舍沃河谷的发展继续让人感到关切。
Le 14 décembre, la patrouille a pénétré dans la haute vallée de la Kodori.
14日,巡入了上科多里河谷。
Le relief en France est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
平原、丘陵、河谷、山地,等等。
Le déploiement de patrouilles dans la vallée de la Kodori restera une tâche primordiale.
对科多里河谷的巡将仍然是一项主要任务。
La situation générale dans la vallée a été jugée calme.
对科多里河谷的总体局势的评价是较为平静。
La Vallée de la Kodori est depuis plus d'un an le théâtre de graves tensions.
一年多来,科多里河谷一直是局势紧张的根源。
Elle a regagné Soukhoumi le 16 décembre en passant par la basse vallée de la Kodori.
巡于12月16日沿下科多里河谷返回苏呼米。
Aucune patrouille n'a été effectuée dans la vallée de la Kodori durant la période considérée.
在报告所述期间,没有在科多里河谷行任何巡。
Les zones les plus touchées sont le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et Beyrouth.
受影响最严重的地区是黎巴嫩南部、贝鲁特和贝卡河谷。
Je commencerai par la vallée de la Kodori.
关于科多里河谷问题,最简单的办法是邀请阿布哈兹代表。
La population de la haute vallée de la Kodori est confrontée à un danger imminent.
科多里河谷上游的百姓正面临着迫在眉睫的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tal, en allemand, ça veut dire « vallée » .
Tal在德语中是“谷”的意思。
Elle se situe entre Rocamadour et la vallée du Célé.
它位于卡马杜尔和塞勒谷之间。
Donc, Emmen Tal, ça veut dire « la vallée de l'Emme » .
因此,Emmen Tal的意思是“埃姆谷”。
Le Val d'Allier est un des principaux sites ornithologiques de France après la Camargue.
阿列谷是法国仅次于卡马格的主要鸟类观察地之一。
Ce Côte-du-Rhône ira parfaitement avec le camembert que tu as choisi.
这款谷干红与你所选的卡芒贝尔奶酪搭配得非常完美。
Le relief aussi est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
平原,陵,谷,山,等等。
Au menu du jour un côte du Rhône, un Riesling alsacien et un vin d'Anjou.
今天的菜单包括来自谷,阿尔萨斯的和安茹的葡萄。
Deux cents autres fouillèrent les bois et toutes les maisons de la vallée.
另外还有两百名着手搜索那个谷里的所有的人家和所有的树林。
Le relief y est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.
平原、陵、谷、山地,等等。山脉很多。
Cependant, le principal courant de la vallée du creek Rouge devenait de plus en plus menaçant.
这时候,红谷的主要洪流造成的威胁愈来愈大了。
A treize, il était arrivé seul dans la vallée, où désormais tout le monde le connaissait.
13岁那年,他独自来到苏拉谷,这里的每一个人都认识他。
Solange : Alors, Adrienne et toi, vous êtes allés dans la vallée de la Loire ?
Solange : Adrienne和你,你们去了卢瓦谷吗?
Alors les habitants furent terrorisés, les demeures bouleversées, toute la contrée parcourue, battue, retournée.
这样一来,谷里的居民们受到恐吓了,房屋受到扰乱了,整个地方都被他们踏勘过,搜索过,翻转过。
Quoique en Provence et dans la vallée du Rhône, Les cardons sont toujours consommés surtout en période de fêtes.
虽然是在普旺斯和纳谷,洋蓟仍然被食用,特别是在节假日期间。
Bilan préoccupant dans la vallée du Rhône.
谷的结果令人担忧。
Il est député gaulliste du Val d'Oise.
他是瓦兹谷的戴高乐主义副手。
Dans le Rhône, le ciel s'est soudainement assombri en début de soirée.
谷的天色在傍晚时突然暗了下来。
La marche en mémoire d'A.Traoré a été interdite dans le Val-d'Oise.
瓦兹谷省禁止纪念 A. Traoré 的游行。
Passer aux LED, ce village du Rhône l'a déjà fait.
- 改用 LED,谷的这个村庄已经做到了。
En France, quatre départements de la vallée du Rhône passent en vigilance rouge canicule.
在法国,谷的四个省份处于热浪红色警报状态。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释