有奖纠错
| 划词

Il m'a regardé avec consternation.

他以着我。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gottwaldov, gotzénite, gouache, gouacher, gouaille, gouailler, gouailleur, goualante, gouape, gouaper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je réfléchissais ainsi, quand le capitaine, froid et calme, toujours maître de lui, ne paraissant ni ému ni contrarié, s’approcha

我这么想着,然而尼摩船长,却依然表现出冷漠与镇静,他总能控制住自儿也没有流出激动或是神情。他走近我身旁。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Le colonel Roque Carnicero, qui était alors son chef d'état-major, lui remit le télégramme avec un air consterné, mais c'est avec une satisfaction tout à fait imprévisible qu'il en prit connaissance : — C'est épatant !

当时参谋长罗克·卡尼塞罗上校带着神情把电报递给他,但他读起来却是带着难以预料满足感:“太神奇了!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gouet, gouffre, gouge, Gougenheim, gouger, gougère, gougnafier, gouille, Gouin, gouine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接