Les Béliziens, petits et grands, ne sont pas marginalisés.
伯利兹男童和男子没有处于
边缘地位。
Il règne maintenant un sentiment nouveau d'émancipation, accompagné d'un sentiment jubilatoire de prise en main de sa destinée, qui a ramené des milliers et des milliers de familles jusque là marginalisées dans le giron de l'économie nationale.
现有
种新
掌握自己命运
感觉,产生了
种愉快
主人公意识,这使数以万计
迄今为止没有
地位
家庭回到经济主流中。
C'est ainsi que, pendant sa mission au Mexique, elle a pu constater que la pratique délibérée du Gouvernement de ne prendre aucune mesure pour protéger la vie des citoyens en raison de leur sexe, ni d'enquêter sur les crimes dont sont victimes les jeunes filles sans aucun statut social particulier, a engendré un sentiment d'insécurité chez de nombreuses femmes.
例如,墨西哥访问期间,她看到政府基于性别原因故意不采取行动来保护其公民
生命对于受害者只是没有特别
地位
青年女子
罪行不进行调查,这
许多妇女中造成不安全感。
Je pense en particulier à la prolifération des conflits armés et au fait inacceptable de voir les enfants être de plus en plus les victimes de ces conflits, dans lesquels on les utilise de plus en plus; aux effets dévastateurs du sida pour les jeunes et les enfants - surtout ceux qui sont socialement et économiquement défavorisés; et à la marginalisation croissante ainsi qu'à l'exclusion sociale des groupes les plus vulnérables, y compris les migrants, les femmes et les enfants.
我尤其想到是武装冲突
蔓延、
这些冲突中日益侵害和利用儿童这
令人无法接受
现象、艾滋病对青年和儿童----主要是没有
和经济地位
人----
破坏性影响以及包括移徙者、妇女和儿童
内较脆弱群体所遭受
日益边缘化和
排斥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。