La société a deux ou plus de deux acres du réservoir.
本公司拥有两个千亩以上水库。
Dagu, à proximité de la réserve, est riche en ressources en eau.
紧靠大沽河水库,水资源丰。
En outre, deux réservoirs pour la distribution d'eau ont été construits en ville.
城市建造了两个饮用水储水库。
Le lac Fena, situé dans la partie méridionale de l'île alimente la marine.
海军的水源是岛屿南部的一个面水库(Fena湖)。
L'eau provenait vraisemblablement d'un réservoir voisin.
供水有可能来自附近的水库。
Quel que soit le type d'agriculture pratiqué, les problèmes qui se posent sont considérables.
及时补充目前逐渐干枯的用于灌溉用水的水库可能是有争论性的。
Le réservoir d'Itaipu, proche de la frontière avec l'Argentine, sépare le Brésil du Paraguay.
与阿根廷边界毗邻的伊泰普水库是巴西和巴拉圭之间的域分界线。
Réservoir naturel du poisson exempt de pollution, de la non-alimentation, de délicieuses viandes, pour haut de gamme hôtel.
水库鱼天然无污染,非饲料喂养,肉质鲜美,适合高档酒店。
Ils devraient surveiller la qualité de l'eau dans les réserves d'eau et les systèmes de distribution.
各国应监测水库和供水系统中的水质。
Le lac Fena, situé dans la partie méridionale de l'île, alimente les installations de la marine.
海军的水源是岛屿南部的一个表水库(Fena湖)。
Par ailleurs, Israël pille les ressources naturelles et hydrologiques des Palestiniens et pollue les réservoirs d'eau.
此外,以色列掠夺巴勒斯坦人民的自然资源和水资源,污染水库。
Plusieurs villes se sont dotées de politiques de gestion de la demande en eau.
几个城市采纳了水理战略,约翰内斯堡也采纳了这一战略,结果水方面产生了大量节省,从而有理由取消了另建一个水库的项目。
La source d'eau de la marine est un réservoir de surface (lac Fena) dans le sud de île.
海军的水源是岛屿南部的一个表水库(Fena湖)。
Au cours des 30 dernières années un grand nombre de barrages aux retenues assez importantes ont été construits.
由于过去三十年来大力兴建水坝,建造了一些规模较大的水库。
La production d'hydroélectricité n'entraîne pas d'émissions si le réservoir, avant le remplissage, a été nettoyé de toute végétation.
如果水电站的水库在蓄水前先清除了草木植物,就不产生排放。
Dans la ville de Korhogo, au nord du pays, le réservoir d'eau est presque à sec, entraînant une grave pénurie.
在北部的科霍戈市,供水的水库几乎干枯,造成严重的供水短缺。
Avant le conflit, il était utilisé pour irriguer 100 000 hectares à l'est et à l'ouest de la ligne de contact.
在冲突前,水库用以灌溉控制线东西两侧的100 000公顷土。
Le nord de l'île est constitué d'une plature de calcaire corallien et comporte un aquifère lenticulaire, abondante réserve d'eau douce.
岛的北部是石灰岩高、有一个北部透镜型水库,能够提供充分的淡水。
Un puits a été foré et un réservoir d'eau potable a été construit pour améliorer l'approvisionnement en eau du village.
了保证乡村区更好的水供应,还钻了水井,并修建了饮用水水库。
En fait, l'investissement dans la petite hydraulique est peut être un élément clef du droit à l'alimentation en région aride.
其实,对小型蓄水库进行投资是使干旱区实现食物权的关键因素之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'est ce qu'elles ne trouvent pas sur la retenue du Serre-Ponçon.
而这些物种在塞尔蓬松湖中找不到适宜环境。
Il est entouré de célèbres bas reliefs, et surtout d'un réservoir de… 1.400 hectares !
它周围环绕着著名浮雕,最重要是它还有一个占地 1400 公顷!
De nombreux réservoirs sont désormais équipés d'un double poussoir, donc veillons à actionner le petit bouton pour un simple pipi.
许多从此配备双重按钮,因此注意小便按小按钮。
La moitié des lacs et réservoirs du monde perdent de l'eau.
世界上一半湖泊和。
Avec la sécheresse, les réservoirs sont déjà plus bas que la normale.
由于干旱,位已低于正常平。
Le fleuve Yangtsé, plus grand réservoir d'eau potable du pays, est asséché.
-全国最大长江干涸了。
Aujourd'hui, la retenue artificielle de 18 milliards de tonnes se vide inexorablement.
如今,180亿吨人工正在无情地排空。
Ces réservoirs fournissent l'eau douce nécessaire aux écluses par lesquelles transitent les navires.
这些为船只通过船闸提供所需淡。
Mais pour fonctionner, elle doit puiser l'eau de ce réservoir.
但为了发挥作,它必须从这个取。
Dans ces conditions, le réservoir est vital, selon lui.
据他说,在这种情况下,至关重要。
Dans les Deux-Sèvres, la construction d'une dizaine de retenues est à l'étude, mais elles sont controversées, et ce pour deux raisons principales.
在德塞夫勒,正在考虑建造十几个,但由于两个主要原因,这些备受争议。
Des bassins de rétention d'eau, notamment les réservoirs près des barrages, ont été vidés.
蓄盆地,特别是大坝附近, 已被排空。
S'il pleut aujourd'hui, des moustiques vont pondre aujourd'hui ou demain dans les retenues d'eau.
如果今天下雨,蚊子今天或明天就会在里产卵。
Au coeur du conflit, ces gigantesques retenues d'eau réclamées par certains agriculteurs.
- 在冲突核心,一些农民声称拥有这些巨大。
A quelques kilomètres du village, voici les réservoirs qui approvisionnent les maisons du hameau.
距离村庄几公里,这里是为小村庄房屋供。
Dans un an, ce qui reste du réservoir sera vide.
- 一年后,所剩无几。
Il y a beaucoup de gens qui ne savent pas où se situe leur réservoir.
有很多人不知道他们在哪里。
Selon les époques et les régions, les formes de ces réservoirs varient.
- 根据时代和地区不同, 这些形状也有所不同。
La délégation accuse Tepco d'avoir négligé la surveillance des réservoirs où est stockée l'eau contaminée.
该代表团指责东京电力公司忽视对储存受污染监测。
82 retenues d'eau sont prévues dans l'ouest de la France.
- 法国西部计划建设 82 个。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释