有奖纠错
| 划词

L'aquaculture (mariculture) est pratiquement inexistante au Pakistan.

巴基斯坦几乎没有水产殖业(海产殖业)。

评价该例句:好评差评指正

L'aquaculture, qui se résume principalement à l'élevage de crevettes, est subventionnée par l'État français.

主要依赖虾类水产殖业由法国政府提供补

评价该例句:好评差评指正

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.

殖虾类供出口为主水产殖业,由法国政府提供补

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'États ont indiqué avoir mis en place un cadre juridique régissant le développement d'une aquaculture durable.

几个国家报告说,它们拟定了管理持续发展水产殖业法律框架。

评价该例句:好评差评指正

Les pêcheurs bénéficient en outre d'autres possibilités d'emploi et de moyens de subsistance, comme le tourisme ou l'aquaculture.

还向渔民提供其他就业出路和生计,比如旅游业和水产殖业

评价该例句:好评差评指正

Indicateur S-7: Superficie des écosystèmes forestiers, agricoles et aquacoles faisant l'objet d'une gestion durable.

指标S-7:林业、农业和水产殖业生态系统区域得到持续管理。

评价该例句:好评差评指正

Indicateur S-7 : Superficie des écosystèmes forestiers, agricoles et aquacoles faisant l'objet d'une gestion durable.

指标S-7:林业、农业和水产殖业生态系统区域得到持续管理。

评价该例句:好评差评指正

Les États ont également indiqué les mesures qu'ils avaient prises pour améliorer la coopération et la coordination en ce qui concerne l'aquaculture.

各国还报告了改善水产殖业合作和协调方面工作。

评价该例句:好评差评指正

L'approche de développement de l'aquaculture tenant compte de l'écosystème permet de concilier les objectifs du développement durable sur les plans humain et environnemental14.

水产殖业发展采用着眼于生态系统做法,帮助调和持续发展目标和环境目标。

评价该例句:好评差评指正

D'après une déclaration de politique stratégique pour l'exercice budgétaire 2003-2004, le Gouvernement envisage de promouvoir le développement de l'industrie aquacole en vue de diversifier l'économie.

根据2003-2004财政战略政策声明,政府正在计划推动水产殖业发展,支持实现经济多样性。

评价该例句:好评差评指正

La principale production de l'aquaculture de l'oxygène de plus en plus utiliser des machines, membrane en tissu agriculture, l'élevage aquatique équipements, des médicaments et ainsi de suite.

主要生产水产殖业用增氧机,殖布膜,水产药品等殖设备。

评价该例句:好评差评指正

La Suède a ramené à 35 % du taux normal sa taxe sur le CO2 frappant le fioul utilisé par l'industrie manufacturière, l'agriculture, la foresterie et l'aquaculture.

瑞典将针对所有制造业、农业、林业和水产殖业CO2税率下调到标准税率35%。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts portent principalement sur les quatre secteurs considérés comme susceptibles de menacer les habitats, à savoir le tourisme, les ports, l'aquaculture et les industries extractives.

在此方面做出努力集中于对于生境具有潜在威胁下四个部门:即旅游业;港口和港湾、水产殖业及采矿业。

评价该例句:好评差评指正

Pour développer l'aquaculture, le Mexique a tout d'abord procédé à des études d'impact sur l'environnement, et adopté des réglementations afin de réduire les risques sanitaires de l'aquaculture.

墨西哥发展水产殖业之前,已经进行了环境影响研究,制订了规章控制水产殖活动卫生方面。

评价该例句:好评差评指正

Les innovations récentes en biotechnologie ont créé de nouvelles possibilités dans les domaines de l'agriculture, de l'élevage et de l'aviculture, de la santé humaine et de la protection de l'environnement.

生物技术最近革新为农业、畜牧业和水产殖业创造了新机会,也改进了人类健康和对环境保护。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la grande quantité d'aliments pour poissons, de déchets de l'aquaculture, d'antibiotiques et autres produits chimiques liés à l'aquaculture contribue à l'appauvrissement en oxygène, à l'eutrophication et à la pollution.

而且,大量鱼饲料、水产殖业废弃物、抗生素及水产殖中涉及其他化学品造成氧气缺乏、富营化和污染。

评价该例句:好评差评指正

Enfin les femmes représentent 50,2 % de la main-d'œuvre dans l'agriculture, la sylviculture et l'aquaculture, et 39,4 % dans l'industrie, et elles sont beaucoup plus nombreuses qu'avant à occuper des postes de responsabilité.

此外,妇女劳动力在农业、林业和水产殖业中占50.2%,在工业中占39.4%,走上责任岗位妇女人数也大大多于从前。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif était de présenter le développement rapide de l'élevage de crevettes à Madagascar, l'une des plus performantes de l'océan Indien, et d'assurer une meilleure compréhension de la compatibilité de l'aquaculture avec l'environnement.

是介绍马达加斯加捕虾业迅速发展情况,这是印洋业绩最好部门之一,并使人们能够更好地理解水产殖业与环境协调性。

评价该例句:好评差评指正

Il a été créé pour financer des projets de recherche sur la pêche et l'agriculture, dont les résultats permettent de compléter l'information nécessaire à l'adoption des mesures d'administration des pêches et activités aquicoles.

设立这个机构是为了资助某些渔业和农业研究项目,用这些项目研究成果补充渔业管理和水产殖业方面采取措施时所需信息。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, on se rend compte de plus en plus que le développement durable de l'aquaculture exige un contexte porteur, dont les cadres institutionnel et juridique et la gestion soient guidés par une politique globale.

然而,人们日益了解到,水产殖业如要持续发展,就需要一个有利环境,具有一项全面政策为指导适当体制、法律和管理框架。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coaptation, coapteur, co-arbre, coarctation, coarctotomie, coarticulation, coassement, coasser, coassocié, coassurance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接