L'armée est l'épine dorsale de la nation.
◊ 军队是民脊梁。
Je sais jouer des instruments de musique chinois.
我会演奏中国民乐器。
L'éducation doit être l'œuvre de toute la nation.
教育应当是全民事业。
Je suis le principal costume national des ventes.
我主营民服装销售。
Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
为振兴民工业贡献一份真情!
Seul qui est conscient de sa nationalité est internationaliste.
只有民,是世界.
Les peuples pasteurs ne peuvent se séparer de leurs troupeaux.
游牧民离不开畜群。
De nombreux pays ont connu le nationalisme.
许多国家都经了民独立运动。
Le bien-être d'une nation contribue à des relations harmonieuses entre les nations.
民内部安乐有助于民间。
Ce peuple se distingue par sa piété pour les morts.
个民以其对死者崇敬而闻名。
De plus en plus d'organisations nationalistes paraissent.
越来越多民主义组织出现。
Il s'agit bien de l'histoire de deux peuples et non d'un seul.
是两个民史,不是一个民史。
Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».
谚语是通俗,它属于“民智慧”。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万教徒分布在10个民里。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
传承千年刺绣技艺更是民不朽奇芭。
Votre nation, votre culture et votre peuplesont des entités que j'admire au plus haut point.
贵国民文化与人民是我最为崇敬.
Le Myanmar est une nation multiethnique qui comprend plus de 100 races.
缅甸是一个多民国家,由100多个民组成。
Ceux qui n'ont pas de programme deviennent victimes des programmes des autres peuples.
没有议程民,会成为其他民议程受害者。
Les représentants de toutes les communautés nationales ont le droit d'utiliser leurs langues maternelles.
各民代表具有使用其民语言权利。
Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.
些武器在民阵线护送下,运往民阵线大本营Nioka。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les peuples artistes sont aussi les peuples conséquents.
艺术的民同时也是彻底的民。
Le peuple est appelé le peuple Rus. Les Rus.
这个民就是罗斯民。
Quel peuple ! disait-il, quels hommes ! quelles mœurs !
“了不起的民!了不起的人!了不起的风俗!
Il y avait désormais une nation, un pays, un Canada.
从今往有一个民,一个国家,一个加拿大。
Quel peuple, s’il vous plaît ? Est-ce la Grèce ?
问是哪一种民呀?希腊吗?
Ce sont des représentants des cultures ethniques.
这些都是民的代表。
Voulez-vous que je me mette à admirer les peuples ?
你们要我敬佩某些民么?
Ces ethnies seraient partissant dans tous les coins du pays, concervent leur coutumes particulières.
这些民分布在中国的各个地方。
La mythologie réunit les mythes d'un peuple ou d'une civilisation.
神话汇集了一个民或一个明。
Ces sont les guerres révolutionnaires qui vont figer l'élément national.
正是革命战争冻结了民因素。
C'est un héros national est toujours en service.
这位民英雄仍在战斗中。
Les nations ont toujours notre respect et notre sympathie.
对于那些民,我们始终是尊敬、同情的。
C’était autrefois un territoire frontalier entre le monde Rus et le monde des peuples turciques.
这里曾经是沙俄和突厥民的边界。
Hu, ça signifie un peuple du nord, la barbare.
胡,代表的是北方民,蛮夷。
Les Acadiens, on est un peuple qui se tient debout.
阿卡迪亚人,我们是一个为自己而战的民。
On pourra y connaître la vie des minorités ethniques.
我们将在那里可以了解到少数民的生活。
Sur l'aspect politique également, il y a un brassage de peuples.
在政治方面,也有不同民的混合。
La Chine est un pays multi-ethnic avec beaucoup d’ethnies, beaucoup de coutumes
中国是个多民的国家,民多,婚礼的习俗也多。
Face à la haine, elle a montré la force de ses valeurs.
面对伤害,法国展现出强大的民精神。
Ce mouvement politique défendait des idées nationalistes et d’extrême droite.
这场政治运动捍卫民主义和极右主义思想。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释