有奖纠错
| 划词
Vraiment Top

Eh oui! Ma beauté n'a d'égal que ma détermination et mon flair!

是的!我的美貌只有我的决心和我的天赋可以!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Pour ceux qu’il accompagna jusqu'au terme ultime, sa présence et sa parole furent des baumes incomparables.

对于那些由陪伴步向人生尽头的人,的在场和话语即是无可的慰藉。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

De nombreuses histoires de la tragédie et des actes d’héroïsme inégalés, comme celle de l’hôtesse de l’air d’Asiana.

许多悲剧和英雄行为的故事是无可的,比空姐》。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

M. Leroy: Mais tu sais, pour le direct, la télé est incomparable. Chaque soir, je regarde aussi les actualités télévisées.

可你知道,电视直播节目那是无可的。每晚,我也看电视新闻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

En quoi les Jeux Olympiques, une médaille d'or olympique a quelque chose d'incomparable par rapport à d'autres titres?

奥运会作为奥运金牌,与军相比,有何不可的东西?

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Jean se mit à rire : — Tu as des arguments par comparaison qui semblent pris dans les maximes d’un moraliste.

让开始笑起来。“你的议论像是从道学家的准则里找来的。”

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Au-delà du plaisir que nous offre l’observation de ces animaux et de ces plantes remarquables, la nature nous offre également des services incomparables.

除了观察这些杰出的动物和植物给我们带来的乐趣之外,大自然还为我们提供了无可的服务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Plusieurs personnes avec qui nous avons discuté nous ont dit qu'au-delà du football, il y aurait beaucoup d'émotion pour ce match pas comme les autres.

与我们交谈过的几个人告诉我们,除了足球之外,这场比赛还会有很多人无法的情绪。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Relèvement fait sur la carte, je vis que nous passions à l’ouvert de la Manche, et que notre direction nous portait vers les mers boréales avec une incomparable vitesse.

根据地图的标示,我看到我们通过了芒斯海峡的出口后,就以一种无可的速度向北极海驶去。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les scènes de réalité virtuelle de même que tous les effets sensoriels permis par les jeux d'aujourd'hui étaient sans commune mesure avec ceux des jeux auxquels il jouait quand il était étudiant.

中的虚现实场景和附加效果都是学生时代所无法的。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Agilulfe déclara : — Aux dames nues, il est recommandé de serrer dans leurs bras un guerrier avec son armure : nul transport des sens n'est, paraît-il, comparable.

阿吉鲁夫宣称:“对于裸体女士,建议将身穿盔甲的战士抱在怀里:似乎没有任何感官运输可以

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大饱眼福, 大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接