有奖纠错
| 划词

Ils sont tous deux morts en martyrs, ainsi que de nouvelles victimes civiles.

他们两人皆已殉职,另有若干平民受害者死亡。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne sont hélas pas les seuls.

不幸的是,殉职的并不仅仅是这些人。

评价该例句:好评差评指正

Trop de travailleurs humanitaires perdent la vie sur le terrain chaque année.

每年都有太多的人道主义工作人员殉职

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, 11 Casques bleus ont trouvé la mort en service commandé.

令人遗憾的是,有11名维持和平人员在执行任务时殉职

评价该例句:好评差评指正

Il exprime également sa sympathie aux familles de ceux qui ont péri en accomplissant leur devoir.

他还殉职人员的家属表达了同情。

评价该例句:好评差评指正

Depuis le début de la dernière Intifada, 12 fonctionnaires ont perdu la vie.

从最一次针对色列的报复行动开始,共有12名工程处工作人员殉职

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, ces millions comprennent maintenant nos collègues de l'ONU, décédés alors qu'ils accomplissaient leur devoir.

令人悲伤的是,现在,在这千百万人中也包括了我们联合国中殉职的同事。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui ont donné leurs vies au service des Nations Unies occupent une place particulière dans nos coeurs.

我们心中特别怀念那些为联合国殉职的人们。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, nous regrettons profondément que 82 soldats irlandais aient perdu la vie au service de l'ONU.

同时,我们对82名爱尔兰士兵为联合国殉职感遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons nos condoléances aux familles des travailleurs humanitaires qui ont perdu la vie en faisant leur devoir.

我们那些殉职的人道主义工作人员的家属表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正

La Directrice générale a déclaré que les collègues tués à Bagdad étaient tous morts au service d'un idéal.

执行主任说在巴格达亡的同事都是为了理想而殉职的。

评价该例句:好评差评指正

Nous rendons en particulier hommage à ceux qui ont péri dans l'exercice périlleux de leurs fonctions sur le terrain.

我们尤其要赞扬那些在当地的艰难条件下殉职的人。

评价该例句:好评差评指正

Soixante-six casques bleus pakistanais ont payé de leur vie en servant sous le drapeau de l'Organisation des Nations Unies.

巴基斯坦维持和平人员付出最高代价,在联合国旗帜下殉职

评价该例句:好评差评指正

Ces 12 dernières années, plus de 1 100 journalistes et travailleurs des médias ont été tués dans l'exercice de leurs fonctions.

过去12年里,1,100多名记者和媒体工作人员因公殉职

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée 31 journalistes ont ainsi été tués dans l'exercice de leur métier, dont 8 en Afghanistan.

他指出,在审查期,有31名记者因公殉职,其中8人死于阿富汗。

评价该例句:好评差评指正

La mort d'un soldat de la paix des Nations Unies en service actif est un événement qui n'est que trop fréquent.

联合国维持和平人员殉职是经常发生的事件。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera à l'annexe du présent rapport la liste du personnel ayant trouvé la mort à la suite d'actes de violence.

本报告附件一列出了联合国人员在暴力行为中殉职的名单。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période précédente, ce nombre était de 23 et comprenait les 17 fonctionnaires tués dans l'attentat perpétré à Alger.

在上一个报告期的死亡总数23人中,包括阿尔及尔袭击造成的17名工作人员殉职

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil porte encore le deuil de ses nationaux tombés au service de l'Organisation, notamment les victimes de l'attentat de Bagdad.

巴西仍然在哀悼一些因公殉职的国民,包括那些在巴格达爆炸事件中牺牲的国民。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante-neuf membres du personnel du Programme alimentaire mondial (PAM) ont perdu la vie dans l'accomplissement de leurs fonctions, ces 14 dernières années.

世界粮食计划署(粮食计划署)在过去14年中有59名职员殉职

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fuselée, fuseler, fuséologie, fuséologue, fuséonautique, fuser, fusette, fushun, fusibilité, fusible,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

第十三届全国人大政府工作报告

Le versement des indemnités aux familles des personnes mortes dans l'exercice de leur fonction sera assuré.

人员抚恤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Des agents publics en 1re ligne, tués dans l'exercice de leurs fonctions.

前线的务员,

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

D'après l'Unesco, en 2013-2014, 178 journalistes ont été tués dans l'exercice de leur métier, des crimes qui restent largement impunis.

据联合国教科文组织称,2013-2014年,有178名记者些罪行基本上没有受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Avant son discours, M. Guterres a déposé une couronne de fleurs au siège de l'ONU pour honorer les membres de l'organisation tombés dans l'exercice de leur devoir.

在发表演讲之前,古特雷斯先生在联合国总部献上花圈,以纪念的联合国会员国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fusil-mitrailleur, fusinite, fusiomètre, fusion, fusion cellulaire, fusion-absorption, fusionnel, fusionnement, fusionner, fusite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接