Malgré tout, ils se forcent à lui faire bon accueil, s’inclinent devant lui, l’appellent Oncle, comme c’est la coutume.
管如此,们还摆出一副欢迎样子,向欠身,为伯父,似乎习俗所至。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dumbledore inclina la tête en un bref salut.
邓布利多微微点点头。
À vos ordres, Monsieur, répondit Monte-Cristo en s’inclinant.
“很愿意为您效劳。”基督山说道,并。
Il montra un grand sorcier noir qui s'inclina.
他指的高个子、黑皮巫师,人。
Cedant arma togœ, dit en s’inclinant Villefort.
“‘Cedantarmatog,’”维尔福微微道。
Monte-Cristo s’inclina, en signe qu’il acceptait l’honneur que le financier voulait bien lui faire.
基督山,表示他接受对方的敬意。
Celui-ci se leva et salua profondément la comtesse, qui s’inclina à son tour, muette et cérémonieuse.
后者急忙起向伯爵夫人行礼,伯爵夫人无言地。
Monte-Cristo s’inclina sans répondre, mais le geste pouvait passer pour un assentiment.
基督山,没有回答,但这个姿势可以算答应。
Monsieur le comte, dit-il en s’inclinant, j’ai reçu une lettre d’avis de la maison Thomson et French.
“伯爵阁下,”他说道,“我收到罗马汤姆生·弗伦奇银行的一张通知书。”
Le comte salua et se contenta de reconduire jusqu’à la porte de son cabinet seulement Villefort, lequel regagna sa voiture précédé de deux laquais qui, sur un signe de leur maître, s’empressaient de la lui ouvrir.
伯爵,亲自送维尔福到他的房门口,检察官作一个手势,两个听差就毕恭恭毕敬地护送他们的主人到他的马车里去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释