有奖纠错
| 划词

Par la vente d'un seul modèle de prestation de services au modèle.

现由单一销售到服务

评价该例句:好评差评指正

Le “Monde” a besoin de ce modèle pour régénérer le sien.

“西方世界”需要这一来革新自身

评价该例句:好评差评指正

Les deux modèles les plus répandus étaient les systèmes français et britannique.

最明显两种法国和英国

评价该例句:好评差评指正

C'est un modèle économiques très tourné vers l'extérieur.

这是一种非常对外依赖经济

评价该例句:好评差评指正

Ce modèle économique a du mal à suivre le rythme du développement social.

这种经营已跟不上社会发展步伐。

评价该例句:好评差评指正

En réglage d'usine, le VT20 utilise le mode « Normal ».

在工厂设置,VT20使用“正常”

评价该例句:好评差评指正

La ferme du vieux buffle amène le modèle de l’agriculture nouvel à pékin .

老水牛农庄将社区持农业带到北京.

评价该例句:好评差评指正

La plate-forme principale du satellite pouvait fonctionner en mode de stéréo ou en mode étendu.

卫星主舱能够在立体或广域下工

评价该例句:好评差评指正

L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.

学校必须接纳和采用相应培养残疾儿童。

评价该例句:好评差评指正

Les banques commerciales et professionnelles d’étudier des modalités de coopération sur les institutions de garantie.

探索商业银行与专业担保机构

评价该例句:好评差评指正

Mais ils savent aussi ce dont ils ne veulent pas.

但是他们同样知道,那不是他们需要

评价该例句:好评差评指正

Jade industrie de briser le long-standing modèle d'entreprise des bénéfices.

打破玉器行业长期以来形成暴利经营

评价该例句:好评差评指正

Aquarium boutique de changer le modèle d'affaires traditionnel, l'expansion de groupes de consommateurs.

改变水族店传统经营,扩大消费群体。

评价该例句:好评差评指正

Différents modèles existent et ont été décrits par d'autres.

和解有不同,其他人已经介绍了这些

评价该例句:好评差评指正

Ce mode de fourniture, le mode 3, est appelé « présence commerciale ».

这种提供,即3,称“商业存在”。

评价该例句:好评差评指正

Un modèle d'organisme d'appui a été adopté comme modèle de bureau conjoint à titre provisoire.

制定了一种助机构临时联办事处

评价该例句:好评差评指正

Les modalités concernant l'AMNA appellent les pays à se servir du modèle proposé.

非农产品市场准入敦促各国使用此提议

评价该例句:好评差评指正

La participation aux coûts est restée pour le PNUD la principale formule de financement.

分摊费用筹资仍是开发署最主要筹资

评价该例句:好评差评指正

Advanced mode de gestion afin de permettre aux marchandises produites les pièces de cadeaux!

先进管理让生产产品件件精品!

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau mode de rupture de contrat de travail, la rupture conventionnelle.

终止劳动,协议终止同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变晴朗(天气), 变穷, 变球粒的, 变曲变形, 变热, 变容二极管, 变熔的, 变熔体, 变柔和, 变软,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Même du mode vacances ou mode de travail.

甚至是度假模式和工作模式

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le modèle du low cost a explosé.

低成本模式迅速崛起。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les développeurs et les traders raffolent aussi du mode sombre.

发人员和交易者也喜欢黑暗模式

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On n'aura pas besoin d'aller en mode portrait.

我们不需要进入纵向模式

评价该例句:好评差评指正
统马克龙演讲

Quel serait le modèle de défense qui ferait fi de l'écologie ?

什么防御模式会忽视生态学?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ce document doit respecter un modèle réglementaire.

这份文件必须遵循监管模式

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est maintenant ou jamais qu'on enclenche le mode turbo.

现在是时候启加速模式了。

评价该例句:好评差评指正
2022法统大选

Et donc la clé, c'est qu'il faut changer de paradigme.

因此,关键是要改变模式

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Sur le modèle par exemple familial etc plus nordique mais sur le modèle séduction plus italien.

比如更加北欧式家庭模式,更加意大利式模式

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Les pratiques correspondent aux couches superficielles du schéma.

实践是模式表面层。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Et Nous avons abandonné nos moeurs sauvages et primitives.

我们摒弃了野蛮原始生存模式

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

De nouveaux secteurs, de nouvelles activités et de nouveaux modèles économiques n'ont cessé d'émerger.

新产业新业态新模式竞相涌现。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

C'est un mode... un mode de vie qui me va très bien.

这是一种很适合我生活模式

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Après ça on passe à l'autre modèle.

然后我们转化模式

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il y a deux modes de communication en français : le mode formel et le mode informel.

法语有两种交流模式:正式模式和非正式模式

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le cerveau au repos rentre dans ce qu'on appelle le mode par défaut.

休息大脑会进入所谓默认模式

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je mets ça au four en mode gril.

把它放入烤箱中,选择烘烤模式

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Des formules qui séduisent déjà 150 clients par jour environ.

这些模式每天能大约150个客户。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Les valeurs féminines imprègnent les modes de consommation.

女性价值观念正逐渐渗透到消费模式中。

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

Vous pouvez aussi échanger votre pulsation cardiaque avec vos amis.

您也能设定跟朋友之间震动模式

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变速箱, 变酸, 变酸的, 变酸的饮料, 变态, 变态反应, 变态反应病, 变态反应的, 变态反应性的, 变态反应性结膜炎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接