有奖纠错
| 划词

Attention, il ne s’agit ni de raconter la pièce, ni de la résumer.

注意,请不要叙述剧情,也不要对剧情做简要概述

评价该例句:好评差评指正

Ils figurent dans l'annexe I intitulée «Résumé des principes généraux» (le «Résumé»).

主张载于附件,题主张概述》(《概述》)。

评价该例句:好评差评指正

Ils figurent dans l'annexe intitulée «Résumé des principes généraux» (le «Résumé»).

主张载于附件,题主张概述》(《概述》)。

评价该例句:好评差评指正

Il résume l'histoire en quelques lignes.

他用几句话概述这个故事。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après un résumé des résultats de l'enquête sur le Brésil.

兹附上关于巴西这种概述

评价该例句:好评差评指正

Ils figurent dans l'annexe I intitulée "Résumé des principes généraux " (le "Résumé").

主张载于附件,题主张概述》(《概述》)。

评价该例句:好评差评指正

Une ébauche de document sera disponible à la réunion.

会议将提供该报告概述

评价该例句:好评差评指正

Ces critères ont été définis dans une lettre adressée au Gouvernement.

已向政府发出信函概述标准。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux domaines d'intervention sont exposés ci-après.

下文概述了具体干预领域。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez indiquer les progrès accomplis dans ce sens.

概述这件事进展情况。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez donner les grandes lignes de ces dispositions.

如果包括,请概述这类规定。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau suivant récapitule l'information relative à chacune.

下表概述了各阶段情况。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après un résumé des recommandations formulées par les experts.

各位专家建议概述于下。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après un aperçu des principales activités de PARIS 21.

巴黎21主要活动概述如下。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats pour la production de chlore sont résumés dans le tableau 14 ci-dessous.

氯生产结果概述可见下表14。

评价该例句:好评差评指正

Leurs principales activités conjointes sont présentées ci-après.

共同从事主要活动概述如下。

评价该例句:好评差评指正

Les données disponibles sont résumées dans l'annexe.

附件概述了可获得资料。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport mettait en avant trois approches clefs.

该报告概述了三种主要做法。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez résumer, le cas échéant, les dispositions juridiques qui les régissent.

请酌情概述有关法律规定。

评价该例句:好评差评指正

Les informations reçues des États-Unis sont résumées ci-après.

对美国提交资料概述如下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥, 办妥手续, 办喜事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ça reprendra un certain nombre de petits conseils qu'on t'a donnés aujourd'hui.

了今天提到建议。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je te la résume très, très rapidement.

我快速对那个视频做个

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

On va quand même vous en donner un aperçu.

无论如何,我们要给们一个

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

On peut voir un large aperçu du travail sur votre site williamdaniels.net.

我们可以在网站williamdaniels.net上看到工作

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Mon but, c'est de vous donner les clés, le résumé pour l'utilisation de chacune des prépositions.

是告诉们每个介词使用时关键,对此进行

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

J ’ai dû rater un épisode, mais tu vas m’en faire le résumé !

“我好像错过了什东西。但是会给我做个吧?”

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je vais évidemment pas vous spoiler l'histoire des films, mais je vais vous faire un petit résumé.

我当然不会剧透剧情,但我会给们简短地一下。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Est-ce que je peux écouter les interventions de mes camarades et résumer les chapitres que j'ai lus ?

我能不能先听听其他同学发言,然后来我看完那部分内容?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Après ce long tour d'horizon, nous voici de retour dans la cathédrale Saint-Étienne de Toul, un édifice assez exceptionnel.

经过漫长,我们回到了图勒圣艾蒂安大教堂,这是一座相当特殊建筑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Tour d'horizon des perturbations auxquelles il faut s'attendre.

预期中断

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il commence par un survol de l'Arc de Triomphe.

首先了凯旋门。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Petit tour d'horizon des solutions à travers le monde.

全球解决方案简要

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Tour d'horizon maintenant de 24 heures d'actualité en France.

现在法国 24 小时新闻。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

A partir de là, je veux pouvoir ce soir pouvoir nous fixer un cap, un calendrier et esquisser des perspectives.

我希望今晚能够制定一个路线和时间表,一下前景。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Tour d'horizon de ce samedi avec Un jour en France.

这个星期六与在法国一天。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Après ce rapide survol de reconnaissance, il n'hésite plus.

在这次快速侦察之后,他不再犹豫。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Voilà, j'espère que ce bref aperçu sur la méditation vous aura plu.

就是这样,我希望喜欢这个关于冥想简要

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年1月合集

Le président français a exposé, ce matin, devant les ambassadeurs, ses priorités.

法国总统今天上午向各国大使了他优先事项。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Tour d'horizon d'une nuit très agitée.

一个非常不安宁夜晚。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

L'historien a d'abord retracé les grandes lignes de cette importante bataille.

• 历史学家首先了这场重要战役。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半边莲, 半边莲属, 半边人, 半边天, 半彪子, 半波, 半波片, 半波势, 半波天线, 半波长,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接