有奖纠错
| 划词

Construire des écoles n'est qu'un aspect du problème.

但是,所需要的不只是

评价该例句:好评差评指正

Les dégâts matériels provenaient de la chute de douilles d'obus.

受到的坏是弹壳冲击力造成的。

评价该例句:好评差评指正

Les structures scolaires ayant été fortement endommagées, le Gouvernement envisage de construire de nouveaux établissements.

由于受到害,政府计划建造新学

评价该例句:好评差评指正

Outre leur reconstruction, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la qualité de l'enseignement.

新建造外,政府还设法提高教育质量。

评价该例句:好评差评指正

L'an prochain, 10 000 enfants auront besoin de locaux scolaires à Jérusalem.

据报,明年在耶路撒冷有1万名儿童需要

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement aussi a pâti des offensives militaires, puisque des écoles ont été fermées ou détruites.

军事袭击影响了教育:学被关闭,学被摧毁。

评价该例句:好评差评指正

Deux bâtiments scolaires désaffectés et privés de toiture leur servaient d'abri.

他们居住在两座没有屋顶、经弃而不用的内。

评价该例句:好评差评指正

Plus précisément, l'état de 79 % des bâtiments scolaires a été jugé médiocre ou critique.

具体地说,79%的被评为低于水准或问题

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, l'Office loue des bâtiments sans installations de base pour abriter des écoles.

例如,工程处租用一些缺乏基本设施的建筑物作为

评价该例句:好评差评指正

Les forces israéliennes ont également pilonné une école, la détruisant partiellement.

以色列部队还炮轰了一所学,摧毁了一部分

评价该例句:好评差评指正

La pénurie d'enseignants et l'absence de mobilier scolaire sont deux des obstacles les plus importants.

除其他外,师资不用家具短缺构成最大的障碍。

评价该例句:好评差评指正

La reconstruction d'un bâtiment scolaire destiné à remplacer deux bâtiments loués vieux et inadaptés, est en cours.

建一所的工作正在进行,以取代不能令人满意的两所老旧

评价该例句:好评差评指正

Dans les districts d'Andapa, Antalaha et Maroantsetra, les structures scolaires ont subi des dégâts importants.

在安达帕、安塔拉哈马鲁安采特拉等县,学

评价该例句:好评差评指正

Le campus B a été récemment construit pour faire face à l'augmentation des effectifs.

B是新增加的,最近才建造,目的在于应付学生人数的增加。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 2 000 bâtiments scolaires détruits ou endommagés, 524 ont été reconstruits ou sont en voie de l'être.

毁或坏的中,524栋建或正在建造之中。

评价该例句:好评差评指正

À Gonaïves, 50 écoles ont été remises en état avec l'appui de l'UNICEF.

在戈纳伊夫,由儿童基金会支助进行的50所学整修经完成。

评价该例句:好评差评指正

Le mauvais état de nombreux bâtiments scolaires de l'UNRWA en Jordanie continue de préoccuper l'Office.

近东救济工程处在约旦的许多物质条件差,仍使工程处感到忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Ces écoles doivent être à but non lucratif.

这类学属非牟利性质,由政府以象征式地价批出土地,并提供一笔非经常拨款,以供兴建

评价该例句:好评差评指正

Dans ces bâtiments, l'exiguïté des salles de classe obligeait à avoir des effectifs relativement faibles (31,72 élèves).

租用的教室窄小,使教室内人数不能过多(31.72个学生)。

评价该例句:好评差评指正

Les manuels, les établissements scolaires et les autres locaux pourraient figurer parmi les autres entrées à évaluer.

其他需要衡量的投入可包括课本、及其他设施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poindre, poing, poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cent Ans De Solitude

Ce fut aussi vers cette époque qu'on répara les bâtiments scolaires.

也是在这个时候,校舍得到了修复。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

En pleine canicule, les 250 élèves de cette école maternelle et primaire profitent déjà de leurs nouveaux locaux.

在热浪中,这所幼儿园和学的 250 名学生已经开始使用他们的新校舍

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

L'effroi en Serbie: 8 élèves d'une école primaire brutalement abattus ce matin dans leur établissement de Belgrade.

亚发生恐怖事件:今天早上,贝格莱德一所学的 8 名学生在他们的校舍内被残忍杀害。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2014年2月合集

166 bâtiments scolaires offerts par la Croix-Rouge chinoise ont été remis officiellement aux régions sinistrées philippines du typhon Haiyan le 10 février.

9、中国红十字会捐赠的166座校舍于2月10日正式移交给受台风“海燕”影响的菲律宾。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

L'école: une année scolaire pour un collégien coûte 8206 euros à la collectivité, pour payer les enseignants, mais aussi l'entretien des locaux et le chauffage.

学校:一名大学生一个学年向社区支付的费用为 8206 欧元,用于支付教师工资,还包括校舍护和供暖费用。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Le succès est là, puisqu’à la prochaine rentrée scolaire, l’École Française déménage dans le centre-ville de Battambang, dans des locaux tout neufs, afin de pouvoir accueillir encore plus d’enfants.

成功就在那里,因为在下一学年,法国学校搬到了马德望市中心,在全新的校舍里,以便能够容纳更多的孩子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pointement, pointer, pointerolle, pointes, pointeur, pointeuse, pointilié, pointillage, pointillé, pointillement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接