有奖纠错
| 划词

Le trafic de résine de cannabis a essentiellement été intrarégional.

大麻树脂贩运主要是区域内贩运。

评价该例句:好评差评指正

Les résineux sont des arbres qui produisent de la résine. Exemple : le sapin.

树脂树,比如冷杉树。

评价该例句:好评差评指正

L'Asie du Sud-Ouest demeure une source importante de résine de cannabis.

西南亚继续成为大麻树脂重要来源。

评价该例句:好评差评指正

Cet ouvrage est utilisé de la résine.

这个工艺品是树脂做成

评价该例句:好评差评指正

Agissant ballon d'exploitation une variété de résine époxy de vente et de l'ingénierie des projets de construction.

经营代理各种环氧球树脂及工程建设项目。

评价该例句:好评差评指正

La résine de cannabis saisie au Zimbabwe était destinée au Royaume-Uni et à d'autres pays d'Europe.

津巴布韦缉获大麻树脂地国为联合王国和其他欧洲国家。

评价该例句:好评差评指正

L'Asie comptait pour 15 % des quantités de résine de cannabis saisies dans le monde.

亚洲占全球大麻树脂缉获量15%。

评价该例句:好评差评指正

L'UNODC continuera à surveiller la culture de cannabis et la production de résine de cannabis au Maroc.

毒品和犯罪问题办公室将继续监摩洛哥大麻种植和大麻树脂生产情况。

评价该例句:好评差评指正

Les saisies de résine de cannabis ont régressé au Bangladesh et en Inde.

孟加拉国和印度大麻树脂缉获量都出现了下降。

评价该例句:好评差评指正

Sang de douleur, larme d'arbre.

痛楚血,流淌树脂

评价该例句:好评差评指正

Plus de 95 % de cette superficie était consacrée à la production de résine de cannabis.

在摩洛哥大麻植物种植总面积中,专大麻树脂生产面积超过95%。

评价该例句:好评差评指正

Le Bangladesh, le Mexique et le Népal ont également indiqué que la résine de cannabis saisie était destinée à l'Europe.

孟加拉国、墨西哥和尼泊尔也报告称欧洲是其所缉获大麻树脂计划中地。

评价该例句:好评差评指正

Le procédé japonais est basé sur la lente filtration d'un liquide aqueux à travers une résine finement broyée.

日本离子交换工艺则需要使一种水溶液和一种精细粉状树脂来实现树脂对溶液缓慢过滤。

评价该例句:好评差评指正

Puis il revit la rade, émaillée des feux de pêcheurs, qui attiraient le poisson à la lueur de résines enflammées.

最后路路通又回到了港口,只见港里渔火点点,那是渔人树脂燃起火光,他们在诱惑海上鱼群。

评价该例句:好评差评指正

Les saisies opérées en Europe ont continué de représenter 70 % du volume mondial des saisies de résine de cannabis.

欧洲继续占全球大麻树脂缉获量70%。

评价该例句:好评差评指正

Attention à ne pas déraper car le plexi se raye facilement. Une fois le tube découpé il faut polir parfaitement ses bords.

小心不要将下滑,因为树脂划痕容易。一旦管必须完全打磨切割边缘。

评价该例句:好评差评指正

Depuisque je coupe du plexi, je commence à pas mal maîtriser cette matièrequi est relativement facile à travailler et permet une finitionirréprochable.

自从我减少树脂,我开始很掌握这种材料是比较容易工作,并提出了完美结束。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1996, a élaboré une épreuve de l'eau résine meule, comble une lacune dans le domaine de la meule résine.

公司成立1996年,自主研发了防水树脂砂轮,填补了国内树脂砂轮领域空白。

评价该例句:好评差评指正

Son plateau en bois, spacieux, est recouvert de résine imitant l'ardoise, ce qui donne un côté authentique et naturel à l'ensemble.

桌面树脂仿制成板岩样子,让办公桌充满自然气息。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi sanctionne-t-on le citoyen d'un autre pays accusé d'avoir vendu à Cuba des résines servant à la purification de l'eau potable?

为什么一名另一国家公民由想向古巴出净化饮树脂而受到惩罚?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

A terme, on aura une forêt mixte de feuillus et de résineux.

最终,我们将会看到混阔叶和产植物。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On dit aussi très souvent résineux.

们也很常称为产植物。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Longtemps, j’écoutai l’arbre, et savourai son odeur de résine et le parfun de la pluie sur la glaise.

我长久地倾听声音,津津有味地品气味和粘上雨水芳香。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Longtemps j'écoutai l'arbre, et savourai son odeur de résine et le parfum de la pluie sur la glaise.

我长久地倾听声音,津津有味地品气味和粘上雨水芳香。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Des insectes s'enlisent parfois dans la résine des conifères.

昆虫有时会卡在针叶中。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

De la résine a ensuite été versée dans son crâne et son torse.

然后将倒入他头骨和躯干。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je vous présente la torche à la résine de sal.

我向你介绍罗叉做出来火炬。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ce jour-là, il est question de travailler la résine pour bateau.

那天,这是一个为船加工问题。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il est inscrit au dos des objets. Il s'agit du code d'identification de la résine.

在物体背面。这是识别码。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je pense que j'en ai assez pour une ou deux torches.

我认为我已经有足够来制作一个或者两个火炬了。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

En essayant de réparer ses blessures, cet arbre sécrète une résine huileuse et très inflammable.

在试图修复伤口时,这棵分泌出一种油性、高度易燃

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Concrètement, l'herbe et la résine de cannabis restent toujours les stupéfiants les plus consommés en Europe.

具体而言,大麻和印度大麻仍然是在欧洲消费最多毒品。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Après avoir rajouté leur petit mélange dans le crâne du défunt, ce dernier est rembourré avec du lin enduit de résine parfumée.

在将混合物添加到死者颅骨后,颅骨再用涂有香味亚麻填充。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Puis il revit la rade, émaillée des feux de pêcheurs, qui attiraient le poisson à la lueur de résines enflammées.

最后路路通又回到了港口,只见港里渔火点点,那是渔人用燃起火光,他们在诱惑海上鱼群。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il s'agit d'un vernis fait à partir de la résine de l'arbre de laque, en général de la famille des Anacardiacées.

是用漆制成清漆,漆一般属于漆科。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ce que vous voyez sur ce billon, qui va servir en charpente, c'est la résine qui coule.

- 你在这个山脊上看到,将用作框架,是流动

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'abdomen était ainsi rempli avec des sachets de sable, de natron ou de sciure de bois, et des ballots de lin enduits de résine.

因此肚子里装满了一袋袋沙子,泡碱或木屑,还有一包包涂有亚麻。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Traditionnellement, les Rifains fument le kif, un mélange de résine de haschisch et de tabac noir, très apprécié après un repas.

传统上,里菲安人吸烟基夫,哈希和黑烟混合物,这是非常受欢迎饭后。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Attention, ce n'est pas de la sève, c'est la fameuse résine, une substance qui va protéger l'arbre contre les parasites, les mauvaises bactéries et les champignons.

这不是液,这是著名,这种物质会保护木免受寄生虫、有害细菌和真菌侵害。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

On injecte une résine comme une mousse expansive, qui va gonfler sous la fondation et remplir tous les vides qu'on pourrait rencontrer dans le sol.

- 我们注入像膨胀泡沫一样会在地基下膨胀并填充我们在地面上可能遇到所有空隙。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成荫, 成荫的树, 成瘾, 成釉细胞, 成语, 成语词典, 成员, 成员(文艺团体的), 成员国, 成约,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接