有奖纠错
| 划词

La meilleure manière d'illustrer cette situation est de nous demander ce qu'un visiteur d'une autre planète, disons Mars, verrait s'il visitait la Terre pour la première fois.

阐明这一情况法是问我们己,如果另一个星球,比如火星访问者第一次到地球上,他会看到什么。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


intellectualisme, intellectualiste, intellectualité, intellectuel, intellectuellement, intellectulisation, intelligemment, intelligence, intelligences, intelligent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《流浪地球》法语版

Cet écho déchirant semblait provenir des entrailles de la Terre, comme si celle-ci était sur le point d'imploser.

那声音仿佛这颗星球最深处,真像地球要爆炸一样。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Ce côté androgyne où on ne sait même plus qui c'est, un extraterrestre venu d'ailleurs.

同体一面,我们甚不知道他是谁了,一其他星球外星人。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

J'ai de sérieuses raisons de croire que la planète d'où venait le petit prince est l'astéroïde B 612.

我有重要根据认为小王子所星球是小行星B612。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Mais si vous leur dites: " La planète d'où il venait est l'astéroïde B 612" alors elles seront convaincues, et elles vous laisseront tranquille avec leurs questions.

但是,如果你对他们说:“小王子星球就是小行星B612”,那么他们就十分信服,他们就不会提出一大堆问题和你纠缠。

评价该例句:好评差评指正
En route 2

Mais si vous leur dites : « La planète d'où il venait est l'astéroïde B 612 » , alors elles seront convaincues, et elles vous laisseront tranquille avec leurs questions.

但如果你告诉他们, “他星球是小行星 B-612”,那么他们就会信服, 而不会问你这些问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


intempérie, intempéries, intempérisme, intempestif, intempestivement, intemporalité, intemporel, intenable, intendance, intendant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接