Art vient de la vie, à créer un art vivant.
艺术来源于生活,生活创造了艺术。
Le plan doit être financé au moyen des contributions statutaires des États Membres.
总计划资金来源于会国分摊会费。
Ces prestations sont financées par des cotisations exclusivement à la charge de l'employeur.
家庭补助的资金全部来源于雇主缴款。
Pratiquement toutes les eaux souterraines proviennent des précipitations.
几乎所有水均来源于降水。
Le concept vient du mot latin qui signifie cité.
这一概念来源于含义为城市的拉丁词语。
Le budget de l'État contribue à son financement à hauteur de 10 %.
该组织10%的经费来源于国家预算。
Elle est la conséquence d'un problème politique bien connu.
他们的困境来源于所周知的政治问题。
Les lignes ornementales des dessins d'eaux ondulées sont prises de peintures chinoises bien connues du passé.
贝贝头上的波形水纹来源于中国的传统画像。
Chaque cours comprendra des éléments tirés de neuf modules de formation.
每门课程由来源于九个课程模块的要件组。
Son financement provient du budget ordinaire des Nations Unies.
会的经费来源于联合国的经常预算。
Une partie de la confusion découle de l'utilisation du mot "embryon".
部分混乱来源于“胚胎”这个词的使用。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场的设计灵感来源于当的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。
La français procède du latin.
法语来源于拉丁语。
L'origine du problème haïtien est le sous-développement et des périodes prolongées de dictature.
海的问题来源于不发达状况和长期的专制。
Les mutilations génitales féminines sont également à l'origine de graves complications.
严重的健康并发症也来源于女性生殖器切除。
On estime que 30 % des débris marins proviennent de l'industrie de la pêche.
估计所有海洋废弃物中有30%来源于渔业。
Les pouvoirs du Fono général découleront des pouvoirs collectifs des trois villages.
长老大会的权力将来源于三个村庄的集体权力。
Ces produits s'inspirent souvent de formes traditionnelles d'atténuation du risque.
这种产品的灵感通常来源于传统减缓风险的形式。
En conséquence, elles financent leurs investissements essentiellement par leurs fonds propres.
因此,公司投资的资金主要来源于企业的自有储蓄。
L'OIT compte principalement sur les contributions des États membres pour assurer son financement.
劳工组织的经费主要来源于其国缴纳的会费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est lié à une histoire d'amour qui s'est passée dans l'ancienne Chine.
这种说法来源于古代一个爱情故事。
Son film est entièrement financé par une cagnotte en ligne.
他的电影资金全部来源于众筹。
Ici, ce petit tableau vient de la Galerie (Makt).
这里,这幅小画作来源于Makt画廊。
La plupart des figures de l'art du papier découpé sont basées sur la vie quotidienne.
剪纸的图案内容大多来源于普通生活。
D'où vient notre nom de famille, Patata?
我们的姓氏来源于哪里,马铃薯?
D’où vient la pollution de l’air?
空气污染来源于哪里?
Et c’est ça qui a inspiré le nom «bécassine» .
名词bécassine的灵感正来源于此。
Donc ça vient du même mot.
这来源于同一个单词。
Il y a une pièce de théâtre en ce moment, inspirée du livre.
现在有一个剧目的灵感就是来源于这本书。
C'est quelque chose qui grandit, ça vient du verbe croître.
它表示成长,来源于动词 croître。
81 % de l'électricité du pays provient de centrale à charbon.
该81%的电能来源于煤炭发电厂。
Savez-vous d'où vient cette soif de lecture ?
你知道这种对阅读的渴望来源于哪吗?
D'accord ? Vinaigrette qui vient du mot, du vinaigre.
知道吧?酸醋汁这个词来源于醋。
Votre sang-froid provient de votre ignorance.
“你的无畏来源于无知。”
Le mot Epiphanie est d’origine grecque, et signifie « apparition » .
Epiphanie这个词来源于希腊,意思是“出现”。
" Nyc" de " nyx" , qui veut dire nuit.
“Nyc”来源于“nyx”,意思是夜晚。
Tu l'auras compris, c'est à ce village qu'il doit son nom.
你明白了,他的名字就来源于这个村庄。
Le mot Chandeleur vient donc de“chandelle”, et symbolise la lumière.
因此圣蜡节这个词来源于“蜡烛”,象征着光明。
Le mot volcan a pour origine " Vulcain" qui était le dieu romain du feu.
“火山”这个单词来源于“Vulcain”,即火神。
Ça vient du verbe " gonfler" et gonfler c'est par exemple remplir d'air quelque chose.
它来源于动词“充气”,例如在某件东西充满空气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释