Les vélos ne cessent de passer dans la rue.
街上自行来不断。
Il fait des allées et venues entre les bureaux.
他在办公室之间来来。
Elle refuse de fréquenter des gens de cet acabit.
她拒类人来。
Ce ménage fraie peu avec les voisins.
对夫妻跟邻居很少来。
La police l'a questionné sur ses relations.
警察向他询问他有来人。
J'ai interdit à mon fils de fréquenter ce jeune homme mal élevé.
我禁止儿子个没有教养青年人来。
Anne, ne le fréquente plus.Il est un blouson noir.
安妮,别再和他来了。他是个混混。
Des voitures ramènent les gens rentrer .
不息,来来应该都是回家吧。
Il fréquente des créatures peu recommandables.
他常一些不三不四女人来。
Du balcon, nous observions le carrousel des voitures sur la place de l'Opéra.
我们从阳台上观赏歌剧院广场来来。
Il s'est avéré que certains des messages échangés n'étaient pas signés.
某些来通信似没有签字。
Honnête et digne de confiance, et de la part des clients gratuitement la chambre et la pension.
诚实守信,来客户食宿免费。
Les communications et la correspondance officielles de la Cour sont inviolables.
法院公务通讯和来公文不可侵犯。
Mais devant une demeure du style Renaissance, des voitures de luxe se succèdent.
一座文艺复兴时期风格建筑前有些例外,门前很多豪华名来来。
Il doit y avoir eu d'autres possibilités qui n'ont été que momentanées.
肯定还有其他来来机会之窗。
Les communications et la correspondance officielles ne peuvent être soumises à aucune censure.
不得对法院公务通讯或来公文施行检查。
On trouvera à l'annexe III des données statistiques détaillées concernant les communications.
关于各封来函件详细数字见附件三。
Il fréquente ses voisins.
他经常和邻居来。
Les passants circulent.
行人来来。
D'autres font payer des droits de passage sur les routes.
有些团体在公路上向来行人勒索钱财。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle partagea d’ailleurs son temps entre Angers et Saumur.
平时她在昂热与索漠两地来来。
Des relations épisodiques, pas fréquentes, mais cordiales.
偶尔来下,并不频繁,但还很真诚的。
Elles suçaient rapidement le pavé, disparaissaient et reparaissaient ensuite.
车辆飞快地掠过路面,来来,络绎不绝。
Sa joie était de voir aller et venir ces silhouettes dans les fumées du vin.
的快乐便望着这些人的影子在酒气中来来。
Les bras nus allaient, venaient, éclairaient de leurs taches roses la blancheur des linges.
女人们赤裸的手臂来来,粉红的肉色映衬着桌上雪白的衬衫。
Mais c’est une abjuration qu’ils comprirent qu’on ne pourrait pas lui arracher.
然而们也明白,要发誓跟些人断绝来,不可能的。
Gervaise s’était accoutumée à la débandade du linge sale, aux allées et venues de Lantier.
热尔维丝不经意地乱放些脏衣服,还有朗蒂埃进出店的来来的身影。
Leurs casques, que la torche éclairait dans la pluie, allaient et venaient le long des toits.
火炬照着们的钢盔,在各处的房顶上迎着风雨来来。
Ils continuaient ainsi de circuler dans les rues et de s'attabler à la terrasse des cafés.
们因而继续在大街上来来,继续坐在咖啡馆的露天座上。
Ils restaient entre eux mais ne refusaient jamais de me voir si j'avais besoin de leur parler.
们直不跟别人来,但如果我想跟们谈谈的话,们总会出现。
Une fois qu'elle l'a trouvé, elle guette les allers retours des futurs parents avec la plus grande attention.
旦找到了它,她就会全神贯注地观察未来父母的来来。
Ceux qui le fréquentent encore disent qu'il est affreusement fatigué et qu'il paraît avoir près de soixante ans.
些仍然经常于来的人说非常疲倦,似乎快六十岁了。
Je passais plus d'une heure dans les grands magasins, à regarder les gens, à découvrir les marques.
我花了个多小时在百货公司看着来来的顾客,寻找和发现些品牌。
Assise dans son fauteuil, près de la fenêtre, elle voyait passer les gens du village sur le trottoir.
她坐在窗前的扶手椅里,看着村里人在人行道上来来。
Mais tout changea rapidement dans son âme, du moment qu’il se vit à jamais brouillé avec elle.
但,从看见们永远断绝来的刻起,心灵中的切都迅速地变了。
Les voitures faisaient des allers-retours, il y avait beaucoup d'infrastructures.
汽车来来,基础设施很多。
On dira : je regarde la télé. Je te regarde. Je regarde les gens passer dans la rue.
je regarde la télé。我在看你。我看着人们在大街上来来。
C'est un pont qui n'inspire pas confiance, mais où le va-et-vient des véhicules est incessant.
这座没有信心的桥,但车辆来来。
Devant ce magasin de région parisienne, c'est le va-et-vient des livreurs.
巴黎地区的这家商店门前,送货员来来。
Il était suspendu à ses allées et venues dans sa chambre.
在自己的房间里来来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释