有奖纠错
| 划词

Dans ce singulier pays, où les hommes ne sont certainement pas à la hauteur des institutions, tout se fait « carrément », les villes, les maisons et les sottises.

把一切建筑,不论城市、房屋和杂七杂八东西统统都弄方块”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lactylphénétidine, lacunae, lacunaire, lacune, lacunes chargées, lacuneuse, lacuneux, lacunite, lacunome, lacustre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年8月合集

On a découvert pendant nos investigations qu'il y avait énormément de faits divers à Nikko.

——我们中发现,日光存着很多杂七杂八事实。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Une équipe, du matériel, de quoi payer la première et de quoi acquérir le second, autant dire une broutille !

“我需要花钱雇个团队,还得去备齐相应物资和设备。哈,可不都是些杂七杂八小东西。”

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

À ce nom, Gourdoulou, qui s'avançait en serrant contre sa poitrine un de ses fagots hétéroclites, fit une cabriole.

到这个名字,古尔杜卢将杂七杂八柴草抱胸前,向前冲了个跟头。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ladmirault, Ladogien, ladre, ladrerie, lady, lae, Laënnec, Lafargue, Laferrière, Laffitte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接