有奖纠错
| 划词

Comment la meurtrière a-t-elle pu sortir d'une cellule fermée de l'extérieur ?

这个杀人犯能够从戒备森严牢房里逃脱呢?

评价该例句:好评差评指正

L'arrivée des gendarmes empêche qu'elle soit lynchée.Il est huit heures du soir.Marat est mort...

要不宪兵及时赶到,杀人犯科黛准会被愤怒人们活活揍死。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement sri-lankais est déterminé à traduire les auteurs de cet assassinat en justice.

斯里兰卡政府决心依法惩处杀人犯

评价该例句:好评差评指正

La police recherche le tueur.

警察在寻找杀人犯

评价该例句:好评差评指正

Le plus horrible est que les enfants innocents deviennent à leur tour des meurtriers.

更加可怕无辜儿童变成杀人犯

评价该例句:好评差评指正

Nous nous insurgeons contre les tueurs, contre les violeurs et les bourreaux.

我们自己起来反抗那些杀人犯、强奸犯和刽子手。

评价该例句:好评差评指正

Rappelons que certains de ses diplômés sont des assassins connus recherchés par des tribunaux internationaux.

我们不妨指出,其中一些毕业生国际法庭通缉杀人犯

评价该例句:好评差评指正

Quel est le crime de ce chevalier? Quel sera son supplice? Est-ce un voleur? Est-ce un meurtrier?

这位骑士罪行?他将受到什刑罚?他小偷吗?他杀人犯吗?

评价该例句:好评差评指正

D'ici là, elle ne frapperait que les auteurs de crimes particulièrement graves, tels que les assassinats et les meurtres avec préméditation.

在取消死刑之前,将仅对那些罪恶极极为严重罪犯和故意杀人犯采用。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement australien a augmenté l'enveloppe budgétaire de l'Institut australien de criminologie pour renforcer le programme de suivi national des homicides.

利亚政府已责成并资助澳利亚犯罪学研究院,加实施“全国杀人犯追踪”计划。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas oublier que l'Autorité palestinienne emploie des fonds internationaux pour promouvoir cette métamorphose des enfants palestiniens en auteurs d'attentats-suicide.

请记住,巴勒斯坦权机构在使用国际资金来推动这场将巴勒斯坦儿童变成自杀杀人犯

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Conseil ont tenu à ce que leur président déclare clairement en public qu'ils condamnent ces meurtres avec la dernière énergie.

安理会成员希望主席对公众表明,他们严重谴责那些杀人犯

评价该例句:好评差评指正

Il mentionne une question posée par les membres du jury qui souhaitaient être éclairés sur la différence entre l'assassinat, le meurtre et l'homicide involontaire.

他提到陪审团一个问题,陪审团想明确知道一等和三等谋杀和杀人犯差别。

评价该例句:好评差评指正

Les déclarations qui avaient été arrachées sous la contrainte au ravisseur (et meurtrier) n'ont pas été utilisées dans la procédure pénale le visant.

在对该帮匪杀人犯刑事诉讼过程中,他在这一煎熬中对警察陈述没有被使用。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons également que ceux qui ont assassiné les six membres du CICR seront arrêtés et traduits en justice dans les plus brefs délais.

我们还希望谋杀红十字国际委员会(红十字委员会)6名工作人员杀人犯及其同伙不久能被捕并且得到绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

L'idée est que les parents de la victime peuvent pardonner au meurtrier ou demander à la place le paiement de la dîyah (prix du sang).

对此理解,受害者亲属可以饶恕杀人犯或要求支付血金。

评价该例句:好评差评指正

Les assassins ont été pleinement soutenus par les autorités azerbaïdjanaises qui leur ont laissé toute latitude pour commettre leurs actes barbares contre la population arménienne.

杀人犯在阿塞拜疆当局支持下,肆无忌惮地对亚美尼亚人实施非人罪行。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 29 % des homicides y sont commis par des jeunes de 10 à 19 ans, soit un taux trois fois plus élevé que les taux nationaux.

该区域约29%杀人犯10至19岁青年,这一比率各国平均水平四倍。

评价该例句:好评差评指正

Mais en tout cas, la possibilité extrêmement faible qu'une personne innocente soit exécutée est à coup sûr préférable à l'éventuelle libération d'un meurtrier pour vice de forme.

无论如何,无罪者被处决微弱可能性肯定比依据法律条款释放杀人犯要强。

评价该例句:好评差评指正

Une enquête a été ouverte pour déterminer pourquoi le meurtrier était armé puisqu'il ne remplissait pas les conditions requises pour détenir une arme de service pour sa "défense personnelle".

已对此进行调查,以查明杀人犯手持武器原因,因为他不符合拥有军用武器进行“自卫”必要条件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


férir, ferler, ferlouche, fermage, fermail, fermant, fermante, Fermat, ferme, fermé, fermement, ferment, fermentable, fermentaire, fermentatif, fermentation, fermenté, fermenter, fermentescible, fermenteur, fermer, fermes, fermeté, fermette, fermeture, fermeture éclair, fermez, fermi, fermier, fermière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

Les préjugés, voilà les voleurs ; les vices, voilà les meurtriers.

偏见便盗贼,恶习便

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Alors il y a un meurtrier, le meurtrier est parmi nous et chacun de vous est suspect !

就有在我们之中,并且你们每一嫌疑犯!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et quel est cet assassin ? demandèrent-ils ensemble.

“那谁呢?”他们同声问。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Tenez, le voilà ; contemplez à l'aise l'autographe d'un meurtrier.

看,就。仔细瞧瞧亲笔信。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Aujourd’hui il est à l’état de tradition parmi les bandits et les escarpes.

到今天,他在盗窃犯和中已成了一历史物。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Jean Valjean, comme vous l’avez dit, est un assassin et un voleur.

冉阿让,您说他和盗贼。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le meurtrier se retourna et vit devant lui la figure blanche et froide d’Enjolras.

转过头来,看见在他一张惨白冷峻脸,安灼拉脸。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Monsieur le baron, vous avez chez vous un voleur et un assassin.

“男爵先生,您家里有一盗贼和一。”

评价该例句:好评差评指正
局外 L'Étranger

J'ai entendu «coupable de meurtre» . . . «préméditation» . . . «circonstances atténuantes» .

我听见什么“”,“预谋”,“可减轻罪行情节”,等等。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais, dit Morrel, le coupable ! … le meurtrier ! … l’assassin ! …

“但,”莫雷尔说,“那罪犯——那——那凶手呢?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Et c’est vous qui êtes un assassin !

评价该例句:好评差评指正
化身博士

« Quoi ! pensait-il ; Henry Jekyll faire un faux pour un meurtrier ! »

“怎么回事!”他思索着,“亨利·杰吉尔为了一作伪证!”

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

D'après les témoins, le tueur a quitté la maison de la victime vers 11 heures du soir.

根据目击者,在晚上11点左右离开受害者家。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

À l'origine, le bouquin était sous-titré : " L'histoire d'un meurtrier" .

最初,本书副标题:“一故事”。

评价该例句:好评差评指正
局外 L'Étranger

«Oui, s'est-il écrié avec force, j'accuse cet homme d'avoir enterré une mère avec un cœur de criminel.»

,我控告怀着一颗心埋葬了一位母亲。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Grâce ! murmura le meurtrier ; puis il baissa la tête et balbutia quelques jurements inarticulés.

“开恩啊!”吞吞吐吐地说,接着他低下头嘟囔了几句没说清楚咒神骂鬼话。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, c’est dans la nature espagnole : un assassinat, oui, une lâcheté, non.

“西班牙性格倒也确实如此,他们宁可当,也不当懦夫。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Flagrant délit d’assassinat, s’il en fut.

如果有现行

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan préféra le second moyen et chargea l’assassin sur ses épaules au moment même où l’ennemi faisait feu.

达达尼昂倾向于第二种,他将背上肩,就在时刻,敌开枪了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce n’est pas un saint, et ce n’est pas un héros, dit Thénardier. C’est un assassin et un voleur.

“他不,也不英雄,”德纳第说,“他和盗贼。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fernico, Ferocactus, féroce, férocement, férocité, féroélite, Féron, féronie, feroxyhyte, ferracite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接