Elles doivent s'activer encore plus pour soutenir les écotechnologies et en faire les secteurs de croissance de demain.
它们应为支持采用绿色技术和使之成为未来的增长性工业之一做更多的工作。
Toutefois, la mise en œuvre d'une résolution de l'Assemblée générale relative à l'application d'une stratégie visant à éliminer l'exploitation et les abus sexuels dans les opérations de maintien de la paix ne devrait pas dépendre de contributions volontaires.
,
行大会关于采取全面战略以消除联合国维持和平行动中的未来性剥削和虐待的决议,却不应该靠自愿捐款。
Dans cette résolution, l'OACI condamnait le sabotage criminel dont avait été l'objet l'aéronef cubain et exhortait les États à poursuivre et à punir très sévèrement les criminels responsables de cet acte afin que la sanction soit à la mesure du crime commis et constitue un exemple dissuasif à l'avenir.
在该决议中,国际民用航空组织谴责了这起以古巴飞机为目标的罪恶的袭击事件,并且规劝各国对犯有此类罪行的罪犯提起诉讼,严厉制裁,使罪犯受到的刑罚与其所犯罪行的严重程度相当,而且,在未来构成一个劝诫性的例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。