有奖纠错
| 划词

Le feu a brûlé entièrement la cabane.

大火烧毁了这间小木屋

评价该例句:好评差评指正

J'ai une cabane au fond du jardin.

在花园深处,我有一间小木屋

评价该例句:好评差评指正

Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.

在遥远一个森林里,有一间陈旧木屋

评价该例句:好评差评指正

Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.

一到春天,孩子们和大人们都在这个小木屋里重聚。

评价该例句:好评差评指正

Il s'achète une petite baraque au bord la mer.

他在海边买了一个小木屋

评价该例句:好评差评指正

Notre chambre est dans le chalet du fond.

我们房间就在林荫深处木屋里.

评价该例句:好评差评指正

Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.

在很远一个森林里,有一个很木屋

评价该例句:好评差评指正

Un autre projet créatif s'appelle « Cabin Club ».

另一个有创造项目叫做小木屋

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci brillait par son absence puisqu'il est confiné dans son chalet de Gstaad, en Suisse.

于他被软禁在瑞士格施塔德(Gstaad)木屋别墅中,波兰斯基缺席更为引人注目。

评价该例句:好评差评指正

Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.Unejeaune sorcière très méchante habite ici.

在很远一个森林里,有一个很木屋

评价该例句:好评差评指正

Il y a à l'heure actuelle 1 000 squats où vivent 3 600 personnes.

目前,约有木屋1,000间,居住人数约3,600人。

评价该例句:好评差评指正

Il y a encore 5 ans, toutes les maisons étaient d’origine, en bois et très rustique, pas de dur.

也不过5年时间,原先房子还只是简陋木屋,没一栋是水泥砌成

评价该例句:好评差评指正

Il décidait alors de la ramener dans sa petite maison, et de lui donner les premiers soins pour elle.

他决定带这个女孩到他木屋,第一时间地去照顾女孩,一直到女孩苏醒过来。

评价该例句:好评差评指正

Certains occupants n'acceptent pas les logements proposés par l'Institut du logement car ils ne veulent pas quitter leur quartier.

木屋居民于不愿离开自己家园,故不接受房屋局搬迁安排。

评价该例句:好评差评指正

Il donne accès à des cabanes dans les écoles, où les enfants peuvent y rester au lieu de traîner dans les rues.

该项目在各学校设置小木屋,儿童可以在学校木屋里玩耍,不需要在街头玩耍。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des squats sont situés sur des terrains privés, ce qui rend très difficiles leur démolition et le relogement de leurs occupants.

于大木屋均建于私人土地上,增加了要求居民搬迁和清拆木屋困难。

评价该例句:好评差评指正

La majorité de la population vivait dans des huttes en bois, sans eau courante, sans électricité, sans sanitaires et sans possibilité d'instruction.

曾几何日,人们大多都是在简陋木屋中长大,没有自来水,没有电,没有厕所,也没有受教育机会。

评价该例句:好评差评指正

A l’occasion d’une incursion dans la vieille cité historique, elle se sent attirée par le charme de ces vieilles bicoques aux boiseries surannées.

借助参观这座历史悠久城,她被那些历经沧桑木屋深深吸引。

评价该例句:好评差评指正

Les squats sont des logements insalubres, qui ne sont pas desservis par les services de ramassage des ordures et ne disposent pas d'équipements sanitaires adaptés.

木屋属不符合最低居住条件建筑,例如欠缺垃圾存放和卫生设施等。

评价该例句:好评差评指正

Mais celui qui s'était fait attendre depuis un bon bout de temps ira dès demain squatter les lecteurs UMD ou les MS de nos amis japonais.

但他谁一直在等待很长一段时间将于明日木屋读者UMD格式MS或我们日本朋友。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


舱口盖板, 舱口圃槛, 舱口围板, 舱口楔耳, 舱口纵梁, 舱梁, 舱面, 舱面货, 舱面货物险, 舱面险,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法 Harry Potter à l'école des sorciers

La maison ne comportait qu'une seule pièce.

木屋只有一个房间。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Ils allaient passer la nuit dans une cabane en rondins.

他们打算在木屋里过夜。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

La cabane en rondins est comme une petite maison en bois.

木屋像是一个用木头建成的房子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法 Harry Potter à l'école des sorciers

Hagrid habitait une petite maison de bois en bordure de la Forêt interdite.

海格住在禁林边缘的一间木屋里。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Si vous voyez une maison en bois sur pilotis, montez tout de suite les escaliers.

如果您看到一座高跷的木屋,马上上楼。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, vous pouvez garder votre mini-cabine, Monsieur Petit !

你还是留着你的木屋吧,先生!

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Il vit sa femme debout devant la porte de sa petite cabane.

他看到他的子站在他的木屋门前。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ici, les maisons étaient moins nombreuses et leurs jardins plus grands.

这里只有很少几座木屋,但它们附带的园却很大。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mais quand je suis arrivé, on m'a informé que toutes les cabines étaient occupées.

我到达时,却被告知所有的木屋都满了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Nous venons récupérer les clés de nos chalets.

我们是来拿木屋钥匙的。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Et ce canot va nous transporter jusqu'àà notre cabane de l'autre côté.

这个独木舟会把我们一直运送到另一边的木屋

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

D'ailleurs, eur installation est une source de profit pour les communes, qui perçoivent une redevance.

安装这些木屋府有了财来源,他们收到了一笔费用。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

J'ai trouvé: que penses-tu d'un petit chalet, près d'une station de ski ?

你觉得一个靠近滑雪场的,山间木屋怎么样?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais quand je revins à moi, j’étais couché dans la cabane d’un pêcheur des îles Loffoden.

我恢复知觉时,我躺在罗佛丹岛一个渔民的木屋里。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Maintenant que je suis dans une vraie cabane, je réalise que je n'aime pas.

现在我来到了真正的木屋,我才意识到我不喜欢这里。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et en 1865, il y a plus de 150 cabines de plage roulantes.

到1865年,有超过150个带轮子的木屋

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

C’était une cabane toute basse, indigente, petite et propre, avec une treille clouée à la façade.

那是一所极其低陋狭窄而整洁的木屋,前面墙上钉着一列葡萄架。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Hagrid les attendait devant sa cabane, une main sur le collier de Crockdur, son énorme chien noir.

海格站在木屋的门外,一只手牵着他那条巨大的猎狗牙牙的颈圈。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Peu à peu, les nouvelles stations balnéaires prennent la décision d'immobiliser les cabines le long de la digue promenade.

渐渐,新的海滨度假胜决定将海滨大道上的木屋固定起来。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Lord Byron, le célèbre poète anglais l'a invitée, elle et d'autres auteurs à passer quelques jours dans son chalet.

英国著名诗人拜伦勋爵邀请她和其他作家在他的木屋里度过几天。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


藏品, 藏器待时, 藏青, 藏青色, 藏入地窖, 藏身, 藏身处, 藏身之处, 藏书, 藏书(图书馆、博物馆的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接