有奖纠错
| 划词

Il a marié sa fille à un homme riche.

他把自己的女儿嫁给了一个

评价该例句:好评差评指正

J’ai un rêve de devenir un homme bien pourvu.

我想要当

评价该例句:好评差评指正

La maison de nanti est luxueusement meublée.

的房子陈设极其奢华。

评价该例句:好评差评指正

Comment vivaient les riches ?Les pauvres ?

和穷如何生活的?

评价该例句:好评差评指正

Cet homme riche soulage souvent les malheureux.

这个经常接济不幸的

评价该例句:好评差评指正

Je vous souhaite déposer l`argent après avoir travaillé plus en plus de devenir riche.

祝愿你工作之后存的

评价该例句:好评差评指正

Tu es mauvaise langue…Et,bien sûr,ton homme idéal est riche comme Crésus!

你很不厚道...,对了,当然了,你理想的男像克雷苏斯那样的

评价该例句:好评差评指正

Mais sans avoir à se mettre à genoux."En restant debout !"

影片中,张麻子试图用不跪着乞讨的方式从手中抢,“要站着赚!”

评价该例句:好评差评指正

Elles appartiendraient à une personne riche qui se rendrait de temps en temps sur place.

据说,这些机械的主一个,偶尔才露面。

评价该例句:好评差评指正

Synopsis : Harpagon, un bourgeois avare, a une fils, Cléante, et une fille, Elise.

阿巴贡,一个吝啬的,有一个儿子克莱昂特和一个女儿艾莉丝。

评价该例句:好评差评指正

Cette expression signifie que l'on bénéficie de quelque chose gratuitement, payé par une personne riche, une entreprise ou une administration.

这个习语意味的接受由、公司或政府支付的的免费的东西。

评价该例句:好评差评指正

Le vieux bourgeois décide de marier sa fille au Seigneur Anselme car il accepte d'en faire son épouse sans dote...

这位年老的决定将他的女儿嫁给昂塞耳默爵爷,因为他愿意娶她而不要嫁妆。

评价该例句:好评差评指正

La vie est une comédie riche, une tragédie pour les pauvres; est le rêve d'un homme sage, est un jeu de dupes.

生活的一场喜剧,的一场悲剧;智者的一场美梦,的一场游戏。

评价该例句:好评差评指正

L'équation est simple: ceux qui ont de l'argent mangent, ceux qui n'en ont pas souffrent de la faim, des maladies qu'elle entraîne et, souvent, en meurent.

这里有一个简单的公式:有饭吃,没挨饿,因此生病,并往往就此死亡。

评价该例句:好评差评指正

Les appartements et les maisons en bande, que l'on trouve principalement dans la zone métropolitaine de Kingston, sont un type de logement abritant surtout des personnes aisées.

公寓房和城市住宅基本上的住房,主要位于金斯敦都市地区。

评价该例句:好评差评指正

L'Angola a organisé des campagnes d'information sur la catorzinha, pratique qui consiste pour les familles à vendre ou à céder les jeunes filles vierges à des hommes fortunés.

安哥拉开展活动,加强公众意识,打击catorzinha, 即家把自家年轻女儿卖给做“处女情”,以换取财或物品。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de cette caste semi-nomade, qui vivent dans l'extrême ouest du Népal, sont venus d'Inde et avaient coutume de gagner leur vie en dansant, en chantant et divertissant les riches.

尼泊尔西部边远地区的半游牧种姓来自印度,靠唱歌跳舞和为提供表演谋生。

评价该例句:好评差评指正

Un transfert des riches, politiquement plus puissants, aux pauvres sera probablement plus facilement acceptable si les riches continuent d'accroître leur richesse en valeur absolue, si ce n'est en valeur relative.

如果按绝对值而不相对值计算,和政治势力大的的财富继续在增加,那么从他们那里把财富转移给穷就比较容易被接受。

评价该例句:好评差评指正

Etre grand patron ou fonctionnaire de haut niveau, devenir star ou riche, tout cela signifie « une vie réussie » voire fait partie des convictions pour un grand nombre de Chinois.

当大官,当大老板,做名明星,做,已经为了众中国对“士”的名词解释甚至生信念。

评价该例句:好评差评指正

Au Népal, des fillettes sont offertes à des divinités soit par leur propre famille soit par des riches qui achètent une petite fille à ses parents pour voir leurs vœux exaucés ou pour obtenir des faveurs célestes.

在尼泊尔,女童被自己的家献给诸神,从女童父母那里将她买走,以便能够了却某些心愿或得到上天的照顾。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer, intégriflore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

En effet à l'époque les personnes aisées se rendaient à la comédie en calèche.

那时,有钱人坐马车

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Que ces gens riches sont heureux !

这些有钱人多幸福啊!”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Bien sûr ! J'aurais bien aimé être un homme célèbre... et riche !

当然!我非常想成为名人......有钱人

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Les plus riches partent à l'étranger, les autres se débrouillent.

有钱人出国堕胎,老百姓只能自己想办法。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La haine extrême qui animait Julien contre les riches allait éclater.

于连对有钱人的极端仇恨也快爆发了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les riches, ceux qui peuvent s'offrir un cheval, entrent dans la cavalerie.

有钱人,买得起马的人,他们进入骑兵。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Et si vous pensez aux hommes riches, il faut travailler pour vous.

而且,如果想到有钱人,就必须为自己工作。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Vous n’êtes pas riche. Je n’ai pas pensé à vous dire de la ramasser.

有钱人。我没有想到要告诉把它拾起来。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Personnellement, je ne pense pas que je suis bobo, simplement parce que je ne suis pas une personne riche.

我觉得自己是波波,因为我有钱人

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Tous ceux-là (les riches) sont morts. On laisse (sur Terre), on ne prend rien.

所有这些(有钱人)都死了。我们离开(在地球上),我们什么也没有。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Non, dit Caderousse, nous ne sommes pas assez riches pour perdre cinq mille francs.

,’德鲁斯说道,‘我们有钱人,五千法郎的亏实在是吃起。’

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Le mec va au musée quoi, le truc de riche. Je paye mon ticket pour voir des œuvres.

博物馆呀,有钱人干的事啊。我付钱,看艺术品。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il n’appréciait point les écrivains en artiste, mais en bourgeois qui vibre.

他从来从艺术家的角度评估作家,而是从感动了的有钱人的角度看。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Officiellement, l'idée est d'enrichir ces petites stations qui commencent à attirer des clients de plus en plus fortunés.

官方上,想法是让这些场所变富开始吸引越来越多的有钱人

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il visitait les pauvres tant qu’il avait de l’argent ; quand il n’en avait plus, il visitait les riches.

他只要有钱,总找穷人;钱完了,便有钱人

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Saint-Tropez pour moi c'est la jet set, c'est beaucoup de fortunés, donc j'en travaille ici pour gagner beaucoup d'argent.

圣特罗佩对我来说是名流聚集地,有很多有钱人,所以我在这里工作是为了赚钱。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les plus riches se font opérer à l'étranger, les plus pauvres le font elles-mêmes dans des conditions très dangereuses.

有钱人在国外做手术,穷人则在非常危险的条件下自己做手术。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vieux frère, vous êtes un homme riche ! cria Shi Qiang en lui donnant une grande tape sur le dos.

“老弟,你是有钱人了!”史强猛拍了罗辑一下说。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Richard ? Je suis un peu inquiet pour Lou !

有钱人?我有点担心卢!

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Saleté de chiennerie de bouzine ! Richard ? T’es où ?

布津狗的污垢!有钱人?你在哪儿?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intempérie, intempéries, intempérisme, intempestif, intempestivement, intemporalité, intemporel, intenable, intendance, intendant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接