Lorsque les puissants peuvent en toute impunité exploiter les faibles, un sentiment d'indignation couve et ni la stabilité ni la paix ne sont possibles.
哪里的有权势任意剥削弱
,愤怒之感就会燃起,就不会有稳
或和平。
L'abus de pouvoir généralisé de la part des responsables, lié aux détentions arbitraires et au fait que la justice n'arrive toujours pas à imposer le droit à des procès équitables ou à fonctionner de manière juste et indépendante, contribue à faire prévaloir la culture de l'impunité.
有权势滥用权力的现象非常普遍,加上任意拘留和司法部门依然不尊重公正审判保障,也不
公正和独立的方式行事,使得逍遥法外的现象得
持续存在。
L'aggravation de la pauvreté, conjuguée à la détérioration du capital humain et à l'écart de plus en plus marqué entre les riches et les pauvres, les puissants et les faibles, les qualifiés et les non-qualifiés, les « connectés » et les autres, impose un renforcement des capacités nationales et une action concertée à l'échelle internationale.
贫穷加剧,又加上人力资本衰退及穷人和富人、有权势
和弱势
、有技术
和无技术
、有关系网
和孤立
之间的差距不断扩大,再再要求必须在国家一级更积极建立能力,并在国际一级采取一致行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。