有奖纠错
| 划词

L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.

我造句里面的词语顺序有时候不正确。

评价该例句:好评差评指正

Quelles fonctions pourrait-il se cacher derrière de telles images ?

这些肖像有时候美丽有时候令人迷惑的。

评价该例句:好评差评指正

Un peu d'humilité parfois aurait mieux valu qu'une filandreuse plaidoirie.

有时于巧辩。

评价该例句:好评差评指正

Il se sens parfois l'ennui et l'asthenie.

有时他回觉得空虚无力.

评价该例句:好评差评指正

Parfois il m'agace un peu tout de même.

有时他还是让我有些恼火。

评价该例句:好评差评指正

Cette union sacrée présente des atours parfois surprenants.

这一圣团有时呈现惊人的打扮。

评价该例句:好评差评指正

Le vent est froid et il fait mauvais.

秋风有点凉有时天气很坏。

评价该例句:好评差评指正

Les papillons ont parfois des moeurs homosexuelles.

蝴蝶有时“同性爱”。

评价该例句:好评差评指正

La menace est parfois mise à exécution, parfois non.

这种威胁有时兑现,有时并不兑现。

评价该例句:好评差评指正

J’ai appris que parfois, la vie te donne une deuxième chance.

有时生活会给你第二次机遇。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, je vais à des salons professionnels.

有时,我会去参加行业

评价该例句:好评差评指正

La nuit, parfois je joue au black jack à 4 heures du matin.

上,有时候玩牌到凌晨四点。

评价该例句:好评差评指正

C'est parfois difficile de se cantonner à un seul style.

这样有时会难定位在一个唯一的风格。

评价该例句:好评差评指正

Ils entrent dans certaines maisons, et parfois embarquent les gens.

他们进入一些房子抓捕,有时带走一些人。

评价该例句:好评差评指正

En France,parfois,il faut payer pour aller aux toilettes.

在法国,上厕所有时候必须付钱。

评价该例句:好评差评指正

Lecture rapide suffit quelquefois pour juger la valeur d'un ouvrage.

有时迅速浏览一下就足以判断一部作品的价值。

评价该例句:好评差评指正

De plus, dans la fonction publique, il est possible d'alterner temps plein et temps partiel.

另外,有些公职可能有时是全时的有时是非全时的。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce qui ressort du texte, implicitement ou expressément.

有时案文明文规定了这一点,有时却不予说明。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que le purisme nous empêche parfois de parler.

我觉得有时候语言纯正癖阻碍了我们说话。

评价该例句:好评差评指正

Sa peau sert parfois à faire des manteaux de fourrure.

兔子的皮毛有时用于制作毛皮大衣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bague, bagué, bague-collectrice, baguenaude, baguenauder, baguenaudier, baguer, baguettage, baguette, baguette de soudure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教2

Parfois ma mère, parfois mon père, ou à tour de rôle.

我母亲,我父亲,或者轮流。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Elle vit soit à Malaga, soit à Cordoue, soit à Grenade.

生活在Malaga,而在Cordoue,在Grenade。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Parfois c'est deux prises, parfois c'est une prise !

是两个镜头,是一个镜头!

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Son urbanité s'adapte parfois ou au contraire s'effrite sous un effet de saturation.

城市能够适应,则不然,会因饱和而崩溃。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Et cet instant on le saisit ou on le saisit pas.

这个刻我们候可以抓住,候抓不住。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 一册(上)

Tu vas en Italie de temps en temps ?

候去意大利吗?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le poisson d’avril, c’est une plaisanterie et parfois un canular que l’on fait à quelqu’un.

愚人节,是一个玩笑,候也是捉弄别人。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais il arrive que ce soit un enfant.

也会是孩子。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Vous serez aussi parfois amenée à former de nouvelles recrues.

也要负责组织面试新员工。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y en a beaucoup plus que 100.

超过100步。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Et c’est parfois un peu chaotique !

还会有点混乱!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Parfois même, il n'y a aucune gratuité.

甚至费。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Quand je la regarde, je suis heureuse et triste à la fois.

当我看着她的候,候很幸福候很伤心。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 二册

Oui, un peu.Parfois la tête me tourne.

有点儿疼。头晕。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Des fois, être claire, c'est des problèmes !

清楚是个问题!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 二部

Il se trouva que Cosette était très gaie.

珂赛特玩得兴高采烈。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Mais il peut aussi être rempli de douceur.

也饱含温柔.

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 二部

Toutes les situations extrêmes ont leurs éclairs qui tantôt nous aveuglent, tantôt nous illuminent.

任何紧急关头都有它的闪光,叫我们眼瞎,又叫我们眼明。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(二版)

Bien sûr, mon mari m'aide un peu parfois.

当然,我丈夫候也帮我一下。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On se fait parfois réveiller par les merles.

我会被乌鸫吵醒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


béguètement, bégueter, bégueule, bégueulerie, béguin, Beguina, béguinage, béguine, bégum, béhaïsme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接