有奖纠错
| 划词

Il est dangereux de se pencher dehors.

身子探出窗外是危险

评价该例句:好评差评指正

Cela implique qu'il faut fournir des préservatifs dans toutes les situations sexuelles à risque.

包括在危险动中100%地提供避孕套。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement du Mexique enquête sur la santé des populations autochtones à risques.

墨西哥政府应当对处境危险土著人民进行一次健康调查。

评价该例句:好评差评指正

Aouda, qu'il ne voulait pas quitter, tant qu'elle serait en ce pays si dangereux pour elle.

只要艾娥达夫人没有离开这个对她危险国家,福克先生就不肯离开她一步。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir des informations sur la situation des femmes enceintes mises en danger par leur grossesse.

请提供关于生命危险孕妇境况资料。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil n'est pas obligé de suivre cette voie dangereuse.

理会无须采取这种潜在危险行动。

评价该例句:好评差评指正

I1 y a pour lui risque d'asphyxie.

对他就中毒窒息危险

评价该例句:好评差评指正

Les personnes âgées courent alors de graves dangers.

因此,老极大危险

评价该例句:好评差评指正

Sont également visés les étrangers qui constituent une menace pour la sécurité ou la santé publiques.

对丹麦人口健康危险外国人也会受到这项改变影响。

评价该例句:好评差评指正

Je risque une amende si mon billet n'est pas composté .

如果我没有检票就被罚款危险

评价该例句:好评差评指正

Pour les femmes trop jeunes ou trop vieilles, la mortalité est élevée.

产妇过分老都死亡危险

评价该例句:好评差评指正

Le conflit israélo-palestinien continue de s'intensifier et menace de s'étendre.

巴以冲突继续升级,并且扩大危险

评价该例句:好评差评指正

La mission a révélé que jusqu'à 13 millions de personnes risquaient de mourir de faim.

评价指出,1 300万人饿死危险

评价该例句:好评差评指正

Si la zonedangereuse est étendue, cela est également précisé par un panonceau.

如果危险区域一定范围,那么也会用提示牌指出。

评价该例句:好评差评指正

Les risques de détérioration sont toutefois actuellement très élevés.

但是,目前仍很大恶化危险

评价该例句:好评差评指正

Un danger potentiel d'incendie existe donc lorsqu'elles se trouvent hors du boîtier.

因此,电池随意乱放引起燃烧危险

评价该例句:好评差评指正

Le risque est alors que le traité tombe dans l'oubli.

在这种情况下,条约被遗忘危险

评价该例句:好评差评指正

En République-Unie de Tanzanie, 93 % de la population est exposée au risque d'infection.

在坦桑尼亚联合共和国,93%人口感染危险

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent aussi faire courir le risque de déséquilibres sociaux dans les pays concernés.

然而,也可能这样危险:它们可能导致所涉国家之间不均衡。

评价该例句:好评差评指正

Il existe un réel danger de dilution des IFRS.

《国际财务报告准则》搀水切实危险

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bossa-nova, bosse, bosse de bison, Bossekia, bosselage, bosselé, bosseler, bosselle, bossellement, bosselure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Si j'en crois cette carte, il y a des courants dangereux droit devant.

根据这张地图来看,前面危险水流。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Mais nous sommes bien entrés dans Pacifique I.

“同样危险太平洋一号我们也进去了。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Rien de moins dangereux pour les suites.

绝不会什么危险后果。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Alors il y a qu'à aller dans des tableaux dangereux, avec des tigres, des lions, des bandits.

那我们就去危险老虎、狮子、强盗

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Lors des assemblées publiques, on votait le bannissement temporaire d'une personne considérée dangereuse pour la cité.

在公共集会上,人们投票决定暂时放逐一被认为对城市危险人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Il n'y a pas d'intervention sans danger.

任何干预都是危险

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’est mercredi des cendres. Je risque de tomber.

三是斋开始。我被捕危险

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Te reconnais-tu dans l'une de ces habitudes potentiellement dangereuses?

你是否认识到自己这些潜在危险习惯?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Oui, pourquoi ? Il y a des risques de vol ?

是呀,怎么啦?被偷危险吗?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il parvient à expliquer qu'il est en danger de mort et qu'il demande l'asile au Brésil.

他设法解释说,他死亡危险,正在巴西寻求庇护。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il y a un risque de mettre le feu à la maison.

房子起火危险

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ils ont démontré que la poussière de Lune, qui est abrasive, est potentiellement dangereuse pour la santé.

他们证明了月球尘埃,是磨料,对健康潜在危险

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Il y a encore une histoire de double peine.

仍然双重危险故事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Est-ce que ça, ça risque de s'effondrer?

这是崩溃危险吗?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Si on part trop à droite, il y a un endroit assez dangereux où l'eau fait un creux.

如果我们太靠右,危险地方,在那水会形成漩涡。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il faut ouvrir le cerveau, il y a un risque d'infection.

你必须打开大脑,感染危险

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Avec le vent, il risque d'y avoir des chutes d'arbres.

- 有风时,树木倒塌危险

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Le barrage du plus grand lac du pays menace à tout instant de céder.

该国最大湖泊水坝随时决堤危险

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il n'y a pas de risque d'éboulements?

山体滑坡危险吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

La route menaçait de s'effondrer et de couper l'île en 2.

这条路倒塌危险,把小岛一分为二。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bost, boston, bostonien, bostonner, bostryche, Bostrychia, Boswellia, boswellie, bot, botallackite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接