有奖纠错
| 划词

Les jambes des kangourous sont vraiment fortes.

袋鼠的下肢真的很强有力

评价该例句:好评差评指正

Il conveint de dénoncer avec force le laïcisme.

有力揭露世俗主义。

评价该例句:好评差评指正

La touche de ce peintre manque de fermeté.

家的笔触不够雄健有力

评价该例句:好评差评指正

Les jambe des kangourous sont vraiment fortes.

袋鼠的下肢真的很强有力

评价该例句:好评差评指正

Ce joueur de tennis frappe fort la balle.

网球运动员击球有力

评价该例句:好评差评指正

Des souverains puissants peuvent former une coalition solide.

有力的主权可以结成强有力的联盟。

评价该例句:好评差评指正

Tu dois appuyer ton argumentation sur des preuves solides.

你应该把论点建立在有力的论据上。

评价该例句:好评差评指正

Une Assemblée forte signifie un Conseil de sécurité fort.

有力的大会意味着一有力的安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y aura pas d'Europe forte sans une Afrique forte.

没有一有力的非洲,就不会有一有力的欧洲。

评价该例句:好评差评指正

Riche en ressources, produits, et a une forte concurrence par les prix.

拥有丰富的产品资源,并且具有强有力的竞争价位。

评价该例句:好评差评指正

Son excellente qualité pour les utilisateurs d'assurer efficacement la protection de la santé.

其优秀的品大用户的健康提供了有力的保障。

评价该例句:好评差评指正

Les plus célèbres de nos sinologues y sont vigoureusement épinglés.

我们最著名的汉学家们,在其中受到有力针砭。

评价该例句:好评差评指正

Son style a de la force.

他的文体有力

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'ayant un mandat solide, l'AMISOM n'avait pas les moyens de réagir énergiquement.

虽然非索特派团具有强有力的授权,但它缺乏作出强有力反应的能力。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une déclaration forte et dense.

发言非常有力和详细。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施消除腐败。

评价该例句:好评差评指正

Les motivations économiques étaient rarement assez fortes.

经济促进措施远不够有力

评价该例句:好评差评指正

Nous avons vigoureusement appuyé les institutions juridiques internationales.

我们有力支持国际法律机构。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures énergiques sont impératives pour remédier à cette situation.

应采取有力措施改进情况。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.

特别是那些妇人对于羊脂球都显示一种有力的和爱抚性的怜惜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嗒然, 嗒丧, 褡包, 褡裢, , 达标, 达不到的目标, 达成, 达成共识, 达成交易,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Avec un style qui est toujours assez cavalier.

古老而的风格。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'équipe de France sera toujours la concurrente la plus redoutable.

他永远是对冠军最的争夺者。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Sa voix alors était éclatante et forte.

这时他的声音变得响亮而

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

À cette voix répondirent des voix non moins énergiques.

回答他的声音也同样显得坚

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Les paresseux vous donnent des commandements fort intéressants.

懒惰向你发出了的口令。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ici, la pâte aux arômes puissants est récoltée à la force des bras.

这里,很苦的面团用的手臂收集。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Elle l'a montré avec force, mais sans arrogance.

种展铿锵,却不盛气凌人。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu as besoin d'une raison forte pour investir du temps chaque jour.

你需要一个的理由以便每天投入时间。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il est aussi puissant qu'un lion, et plus silencieux qu'un agneau.

它像狮子一样,却像羔羊一样安静。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

J'ai senti son corps à la musculature puissante prendre position sur moi.

我能他身体上的肌肉紧紧贴着我。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ce système, il est vrai, avait eu un adversaire acharné dans M. Élie de Beaumont.

然而他们被爱里·德·布蒙先生地反对。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais là, il s'agit quand même d'aller plus loin et de frapper plus fort.

但是,现在需要更进一步和更的打击。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le printemps est un paradis provisoire ; le soleil aide à faire patienter l’homme.

春天是暂时的天堂,阳光使人变得坚韧

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Elles étaient fines et musclées, elles me faisaient penser à deux bêtes agiles.

他的手细长,使我想两头灵巧的野兽。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

C'est tout simplement la plus puissante qui ait jamais existé sur notre planète.

很简单,巨齿鲨的咬痕是地球上最的。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Vous mélangez vite et fort, parce que ça va très vite.

你们要快速地进行搅拌,因为这一步非常快。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais au même moment, la découverte d'un pesticide surpuissant va tout changer.

但是同时,的杀虫剂的发现将改变一切。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle sentit la force et la chaleur que celle-ci lui insufflait.

了这只的手传递的温暖和量。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ce n'est pas pour rien que son nom signifie « la puissante » .

她名字的意思是“”,这并非没有道理。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En effet, grâce à ses puissantes griffes, c'est un habile grimpeur.

的确,它的爪子很,是个熟练的攀爬者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平, 达顿氏锥虫属, 达尔曼虫属, 达尔文, 达尔文介虫属, 达尔文主义, 达芬奇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接