有奖纠错
| 划词

C'était mon devoir de le faire, je le fais bien volontiers».

这是这样做,心甘情愿这样做。

评价该例句:好评差评指正

L'obligation de l'employeur est d'octroyer un congé plein.

雇主同意全部休假。

评价该例句:好评差评指正

Nous avions le devoir de respecter cette décision.

尊重这项决定。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont tenus de respecter les règles relatives à l'apparence vestimentaire.

遵守着装守则。

评价该例句:好评差评指正

Il est de notre devoir d'honorer ces engagements.

履行这些承诺。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons une obligation de les encourager et de les appuyer.

鼓励和支持

评价该例句:好评差评指正

Nous avons le devoir d'aider les victimes.

帮助这些受害者。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements ont l'obligation d'appliquer ces normes.

各国政府执行这些标准。

评价该例句:好评差评指正

Israël à l'obligation de faire preuve de retenue et de patience.

以色列力行克制和忍耐。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil avait le devoir de condamner ce comportement.

安理会谴责这一行为。

评价该例句:好评差评指正

Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.

教育系统提供多样性服务。

评价该例句:好评差评指正

Les États Membres ont l'obligation d'appliquer la résolution.

会员国都执行这项决议。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a le devoir de faire respecter la primauté du droit.

联合国强制执行法治。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les États sont tenus de donner effet à la réalisation du droit à l'alimentation.

第三,各国履行食物权。

评价该例句:好评差评指正

Il nous incombe à tous d'être à la hauteur de cet espoir.

不辜负他的希望。

评价该例句:好评差评指正

Les États, en effet, sont tenus de respecter et garantir le droit à la vie.

国家尊重和确保生命权。

评价该例句:好评差评指正

L'État lui-même n'est pas nécessairement tenu de verser cette indemnisation.

国家本身未必支付这类赔偿。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous avons le devoir de transformer l'Organisation des Nations Unies.

因此,转变联合国。

评价该例句:好评差评指正

Nous, les États, nous avons l'obligation de respecter les décisions de la Cour.

各国遵守法院的裁决。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité a l'obligation d'agir.

安全理事会采取行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


audiomélangeur, audiomètre, audiométrie, audiométriste, audiomodulation, audiomoniteur, audion, audionumérique, audio-oral, audiooscillateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

Nous sommes tenus de nous en saisir.

义务接手些。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Mais ne vous sentez pas obligé !

但请不要感到义务

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ils ont donc une obligation d'excellence.

因此,他义务传承下去。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Les lieux de vente ont l'obligation de les reprendre avec leurs accessoires.

销售点义务把它和它的配件一起收回来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Bon je suis quand même obligé de vous raconter ce petit fun fact.

好吧我觉得还是义务要告诉个好玩的事实。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

C’est dingue. Nous sommes tous des citoyens, avec des droits mais aussi des devoirs.

太疯狂了。我都是公民,权利,也义务

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les particuliers, qualifiés de maîtres d'ouvrage, ont l'obligation, quant à eux, de souscrire une assurance dommages-ouvrage.

条件的个人项目业主,义务购买房屋损坏险。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Eh bien d'après la coutume, il semble que le roi était obligé d'offrir à boire aux convives.

,根据习俗,似乎国王义务为客人提供饮料。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Bon, légalement, je suis obligé de m'occuper d'eux, donc, on se réparti les taches !

好吧,从法律上讲,我义务照顾他,所以让我分工作吧!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Nous devons nous mettre au service de l'actuel directeur de Poudlard, il y va de notre honneur !

“我义务为现任的霍格沃茨校长效力!”

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

C'est aussi ce qui oblige le président à nommer un gouvernement qui corresponde à la couleur de l'Assemblée.

也是总统义务任命一个符国民议会党派的政府。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Comme ça la personne est obligée de répondre et de développer, de raconter un peu sa vie.

样一来,对方就义务回答、发展对话,讲述他的生活。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Je suis obligé de vous en parler parce qu'il est classé à l'UNESCO.

义务告诉件事,因为个景点被列入联国教科文组织的世界遗产名录。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Son privilège est cependant accompagné d'un devoir : celui de constamment veiller sur ses enfants.

然而,在享有特权的同时,它也义务:不断地看守孩子。

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Certains récits n’appartiennent qu’aux victimes et la pudeur de ceux qui leur ont porté secours en protège les secrets.

有些故事只属于死难者,哪怕苏珊曾经为他送去过援助,也同样义务为他保守秘密。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年

Nous, on est toujours obligé de restaurer l’existant.

总是义务修复现有的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

On a une obligation de répercuter ça sur le produit fini.

义务将其传递给成品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月

Les mairies sont obligées de reprendre l'intégralité des services publics.

市政厅义务接管所有公共服务。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 搬运

Mais ne vous sentez pas obligés !

但不要觉得义务

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Vous êtes obligé d'aider y compris les ménages qui n'en ont pas besoin.

义务帮助包括不需要它的家庭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


augural, augure, augurer, auguste, augustin, augustinien, augustinisme, augusturine, aujourd'hui, aula,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接