有奖纠错
| 划词

Ceux qui ont des compétences pouvant trouver preneurs s'en vont, les familles sont disloquées et les institutions sociales encore plus fragilisées.

技之长的的人正在被吸引到外地,使家人遭受分离之痛,并破坏了社会结构。

评价该例句:好评差评指正

A À ce sujet, le Ministre de la Jjustice et GGarde des sSceaux avait déjà manifesté indiqué que «l'idée que les gens doivent sortir “utiles” des prisons, ce n'est pas facile compte tenu de la précarité de nos ressources».

为此,司法部长兼掌玺大臣表示由于资金供应不稳定,很难指望囚犯在离开乍得监狱能够技之长

评价该例句:好评差评指正

L'Association dispense également un enseignement de base de type non classique à des enfants des rues et à des enfants qui travaillent pour tenter de les réinsérer dans la société et leur donner une formation dans des domaines tels que la mécanique, la peinture et autres travaux manuels.

协会还对街头儿童和童工提供非正式的教育,让他们在修理机械、油漆和其他手工方技之长,能重新与社会结合。

评价该例句:好评差评指正

Une autre tendance, déjà ancienne, veut que les travailleurs quittent plus jeunes les rangs de la population active, parfois contre leur gré mais plus souvent volontairement, pour ceux du moins dont la retraite est assurée sur le plan financier et qui ont les compétences voulues pour arrondir leur pension grâce à un travail à temps partiel ou à des menus travaux.

长期存在着这样种趋势:人们在较年轻就离开全劳动力,其中部分非出于本人自愿,但这样些人更经常的是自愿离开,他们能够期待退休后得到经济保障,并技之长,适合于依靠兼职工作或临工作补充其退休金的不足。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接