有奖纠错
| 划词

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就一个分享倾听无数关于传说故事好时机。

评价该例句:好评差评指正

Mon coeur est regne par la lune.

而我心就统治一颗心.

评价该例句:好评差评指正

L'homme n'a pas de voiture, il n'a pas d'avion, il ne va pas sur la lune en fusée.

一个没有汽车,没有飞机,不能承载喷气飞机飞向男人。

评价该例句:好评差评指正

Le temps, assez beau jusqu'alors, changea avec le dernier quartier de la lune.

天气本来一直相当好,但,随着半圆在东方出现时候,天气变坏了。

评价该例句:好评差评指正

La lune est la plus belle de la 15e nuit lunaire.

十五夜晚最美。

评价该例句:好评差评指正

La lune emprunte sa lumière au soleil.

从太阳得来光。

评价该例句:好评差评指正

Le ballon, dans l’arbre, il brille...il est aussi beau que la lune!

这颗球球,就挂在树上发光...如同姣洁一般!

评价该例句:好评差评指正

Deux chiens hurlent sous la lune et essayent de boire les gouttes d'eau montant vers celle-ci.

两只狗在下吠叫,试图吞下正向滑去

评价该例句:好评差评指正

La lune se couche sur ta fossette,chercher à comprendre un rire.

伏在你酒窝,会心一笑揣摩。

评价该例句:好评差评指正

Regarde ce croissant. Est-ce qu’il ne te rappelle pas la lune certains soirs ?

看看这块羊角面包吧。难道它没有让你回忆起一些夜晚吗?

评价该例句:好评差评指正

Nous en savons plus sur la surface de la lune que sur certaines zones océaniques profondes.

我们对表面了解要多于对某些深海领域了解。

评价该例句:好评差评指正

L'observation de l'atmosphère et l'exploration lunaire et interplanétaire constituent la base des sciences de l'environnement.

大气层观察以及对和行星间探索已成为环境科学基础。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais devenir une lune pure, qui chante la berceuse la nuit, qui t’endort la nuit.

我要成为皎洁,在夜晚唱着摇篮曲,哄你入睡。

评价该例句:好评差评指正

Pendant quelques minutes, la lune s’est placée dans l’axe du soleil, plongeant la région dans l’obscurité.

几分钟内,都处于太阳中心线上,使整片区域都被黑暗笼罩着。

评价该例句:好评差评指正

Deux planètes assez difficiles à vivre vont influencer votre secteur santé : Saturne et la Lune.

土星和给你健康带来不良影响。

评价该例句:好评差评指正

La lune du 15 Aout est plus pleine,plus claire que lesquels d'autres mois,donc le milieu-automne s'appalle aussi"fete de reunion".

十五比其他几个更圆,更明,所以,中秋又称“团圆节”。

评价该例句:好评差评指正

Il tient un baton de centurion , et sa casque est place sur l'etoffe decore des etoiles et de la lune.

因为他手中拿着军官指挥棒,在装饰有星星和幔帐上挂着他头盔。

评价该例句:好评差评指正

Les romains croissent que l'on monte dans le ciel accompagne par les astres, si on etait bons citoyen, glorieux et vertieux.

这也为什么,死者上方悬挂装饰着星星图案幔帐。

评价该例句:好评差评指正

Chérie, tu Tingting, vous êtes fier de ma vie, sans vous, tout comme les Stars ont perdu la lune la plus éblouissante.

亲爱,尤婷婷,你一生骄傲,失去了你,就像星星失去那最耀眼

评价该例句:好评差评指正

La blonde ne dit pas un mot. Elle porte la main à son porte-monnaie, en retire un billet de 5 Euros et le donne à l'avocat.

律师提了第一个问题:“地球和之间距离多少?”金发女郎一言不发。她把手伸进钱包,拿出一张5欧元纸币递给律师。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


仓库存货单, 仓库交货, 仓库库存, 仓库库存的更新, 仓库收据, 仓库至仓库, 仓库制度, 仓廪, 仓容, 仓室顶板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Une demi - lune, c'est la moitié d'une lune.

半月形,就是月亮一半。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On pourrait tourner un film sur la Lune.

我们可以拍一部关于月亮电影。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Elle se levait rouge derrière le dôme bas de la Salpêtrière.

月亮红光从妇女救济院矮圆顶后面升起来。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Quand on la sépare en phase, on dit qu'elle a une phase croissante.

我们分月亮相位时,会说它处于“增长相”。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Comme lui, on dit que les nuits sans lune, la Ganipote hanterait les bois sombres.

据说在没有月亮夜晚,Ganipote会出现在树林中。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

J'ai plein d'autres histoires lunaires à vous raconter.

我还有其月亮有关故事要告诉你们。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Car lorsque le soleil se couche, il est temps pour la lune de se lever.

阳落山时候,也就是月亮升起时候。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Puis, vint le tour de la Lune.

接着,轮到月亮展示自己能力。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

De la Terre, il ne voit qu'un croissant de lune.

地球上看到月亮有阴晴圆缺。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et ça marche donc aussi avec la Lune dans le ciel.

因此,它也适用于天空中月亮

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Vous l’avez sûrement déjà entendu dire, c’est la Lune qui est responsable de la marée.

你肯定听说过,是月亮造成潮汐

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Eh bien, raison de plus pour que vous ayez votre propre arbre de lune.

那你就更应该有自己月亮树了。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Oh, Didou, il y a une autre lune toute bleue dans le ciel.

哦,Didou。天空中还有另外一个蓝色月亮

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Vous voyez peut-être cette lune gigantesque pour la première fois.

“你可能是第一次看到这个巨大月亮

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est ainsi que dans le conte du Soleil et de la Lune, le tigre, toujours affamé, harcèle une pauvre femme.

阳和月亮故事中也是如此,饥饿老虎不断地骚扰一个可怜妇女。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Certains préféraient la lumière vivifiante du soleil, tandis que d'autres chérissaient la sérénité de la lune.

有些人偏爱光明和活力,而另一些人则珍视月亮带来宁静与安祥。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Pensez Peau d'âne, la robe couleur de Lune ou couleur du Soleil.

大家可以联想下驴皮公主月亮裙,或是她阳裙。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

L’influence de la lune et du soleil se fait sentir jusqu’ici !

月亮力量,甚至于在这里也能施展!”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

À travers la fenêtre, l'empereur regardait la lune s'assombrir en une tombe céleste.

透过长窗,皇帝看着那变成一个月亮,那是天上坟墓。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

La lune est plus vaste que je ne l'aurais cru.

月亮比我想象要大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接