有奖纠错
| 划词

Entreprises de technologie ont conduit à la demande du client pour l'objectif ultime.

公司以科技为先导,以客户需求为最终目的

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement en informe les pays survolés et la destination finale.

政府将通知航线所经国家和最终目的地。

评价该例句:好评差评指正

Les affaires de la société philosophie: la satisfaction du client est notre objectif ultime.

客户的满意,是我们的最终目的

评价该例句:好评差评指正

Sa destination finale réelle reste à déterminer.

必须一步的调查以期确定最终目的地。

评价该例句:好评差评指正

Le transport des victimes est indissociablement lié au but final de la traite.

运送被贩卖者与贩卖的最终目的密切有关。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de ses activités, l'association est génératrice d'emplois.

其活动的最终目的是要创造就业机

评价该例句:好评差评指正

L'objectif ultime est de parvenir à une paix globale et durable au Moyen-Orient.

最终目的是在中东实全面和可持续的和平。

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif ultime est de concentrer nos efforts sur deux objectifs principaux.

我们的最终目的是将精力集中于两个根本目标。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit, à terme, d'atteindre l'égalité entre les sexes en matière de création d'actifs.

最终目的就是要实在创造资产方面的平等。

评价该例句:好评差评指正

Selon nous, tel devrait être l'objectif ultime du dialogue entre les civilisations.

我们认为,这应该是不同文明间对话的最终目的

评价该例句:好评差评指正

Et notre objectif ultime est la conclusion d'un règlement global et définitif du conflit.

我们的最终目的是缔结解决冲突的全面和最后协议。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif ultime est d'aider les jeunes - garçons et filles - à trouver des emplois rémunérés.

项目的最终目的是帮助青年寻找有报酬的工作。

评价该例句:好评差评指正

La modification du contexte mondial et les nécessités nationales appellent une approche plus intégrée.

最终目的是通过纳入国家程对国家发展作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

La Pologne demeure fermement attachée à l'objectif ultime d'un désarmement multilatéral effectif.

波兰仍然对实多边和有效裁军的最终目的表示强烈的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Le but ultime est l'intégration de l'Albanie aux structures euro-atlantiques.

最终目的是使阿尔巴尼亚加入欧洲-大西洋结构。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'objectif ultime du présent rapport est d'analyser les sources possibles de financement.

但是,我们编写本报告的最终目的是分析可资利用的资金来源。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif ultime du désarmement est de créer un État libanais fort pour tous les Libanais.

解除武装的最终目的,是为黎巴嫩所有居民建立一个强有力的黎巴嫩国家。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les véhicules, ils parviennent in fine à des destinataires non encore identifiés.

至于那些车辆,最终目的地至今尚未查明。

评价该例句:好评差评指正

Le but est bien entendu d'obtenir la paix sur le terrain.

最终目的当然是在实地实和平。

评价该例句:好评差评指正

Les objectifs ultimes de la politique économique sont, au sens le plus large, des objectifs sociaux.

经济政策的最终目的从最广泛的意义上来说是社的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

D'autant plus qu'il peut se déplacer sur plus de 4000km pour atteindre sa destination finale.

尤其是它可以行驶4000多公里目的地。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Pas seulement pour parler comme moi, mais quel est le but final ?

不仅仅是为了说得和我一样,目的是什么?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Pour CPT, Carriage Paid To, le transport est payé par le vendeur jusqu'au lieu de destination.

CPT,运费付至,直目的地的运输费用由卖方负责。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Le but est de faire des économies, au final.

目的是为了省钱。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Une alternative existe au CPT où c'est l'assurance du vendeur couvre l'acheteur pendant la livraison jusqu'au lieu de destination.

另一种与CPT不同的方式是,卖方保险覆盖买方从运输开始一直目的地的风险。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍》法语版精选

C’est triste, mais ton but ne restera jamais qu’à l’état de rêve.

可悲了,你的目的也是只能是泡影而已。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20228

Il sera inspecté avant de repartir vers sa destination finale.

在返回目的地之前将对其进行检查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

Mais finalement, c'est le voyage pour y arriver qui compte.

目的地的旅程才是重要的。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– De laisser vos deux protégés poursuivre leurs recherches et de s'emparer de leurs travaux quand ils auront atteint leur but, s'ils l'atteignent.

“大家决定让您那两位保护对象继续调查下去,等他们达目的的时候,如果可能,把他们的成果抢过来。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Faire le post acheminement, c'est-à-dire faire les derniers kilomètres qui permettront d'emmener la marchandise jusque chez l'acheteur où elle sera déchargée à sa destination finale.

进行后程运输,就是完成后的运输路程,将货物运买家手上,货物将在目的地卸下。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Et enfin les 3 incoterms qui commencent par la lettre D couvrent jusqu'à la destination finale, avec leurs spécificités : DAP, DPU et DDP.

后,三个D开头的术语包含直目的地的费用,DAP, DPU和DDP,各有不同。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'objectif final de ce jugement est, s'il est réussi, d'accéder à l'au-delà afin de régénérer et de vivre à tout jamais parmi les autres morts bienheureux.

这个判断的目的是,如果成功的话,进入来世以重生并永远与其他幸福的死一起生活。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Les passagers devaient attendre six heures du matin que vînt la flotille des chaloupes de louage chargées de les conduire jusqu'à la destination finale.

乘客们不得不等早上六点,租来的船队才会来把他们送目的地。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ce n'est qu'un siècle plus tard que le gouvernement britannique toucha enfin au but : en interdisant, à coup d'amendes, la pratique du ballon rond sur la voie publique.

100之后,英国政府才实现了目的:实施罚款措施,禁止,在公共道路上踢足球的行为。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20143

Ce mardi, l’analyse des données concernant les deux passagers détenteurs de passeport volés a révélé que ces derniers, de nationalité iranienne, avaient pour destination finale l’union européenne où ils espéraient obtenir le statut de réfugiés.

周二,对持有被盗护照的两名乘客的数据分析显示,后的伊朗国籍,目的地是他们希望获得难民身份的欧盟。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans tous les cas, vu la taille et le coût de l'engin, le but est toujours de faire des économies, et c'est pour ça qu'on est prêt à récupérer tous les matériaux, reliefs ou vieux édifices qu'on a sous la main !

无论如何,考虑机器的大小和成本,目的都是为了节约成本,这也就是我们为什么需要回收利用手头上所有的材料、地形和旧建筑!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接