有奖纠错
| 划词

Nous sommes voisins et notre vocation est de vivre ensemble et dans l'harmonie.

,注定要一起和睦地生活。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont voisins et doivent vivre ensemble dans un esprit de bon voisinage.

;他必须作为友好邦共处。

评价该例句:好评差评指正

Ce dont nous avons besoin, au contraire, c'est d'images positives de voisinage et d'association.

恰恰相反,我需要的和伙伴的积极形象。

评价该例句:好评差评指正

Face aux catastrophes, nous sommes tous voisins, indépendamment des distances.

灾难角度看,我大家无论相距多远或多近都

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

一对年轻夫妇。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci sont nos voisins et nos partenaires dans la paix.

,我的和平伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela a été obtenu grâce la pratique israélienne, bien connue, d'exploitation de ses voisins.

以色列人通过利进行视察来这样做的。

评价该例句:好评差评指正

Comme beaucoup de gens qui vivent dans les villes,ils ne se connaissent pas, même en étant voisins...

很多住在城市里的人,他相识,甚至作为

评价该例句:好评差评指正

Shalom-Salam désigne la confiance mutuelle que peut sanctionner soit une alliance soit un traité de bon voisinage.

Shalom/salaam指的两个之间可以缔结联盟或条约的相互信任。

评价该例句:好评差评指正

N'oublions pas que les Palestiniens, qui sont bombardés et attaqués aujourd'hui, seront pour toujours les voisins d'Israël.

要忘记,今天遭到轰炸和袭击的巴勒斯坦人将永远以色列的

评价该例句:好评差评指正

Selon l'auteur, la cour n'a entendu que des témoins produits par Mme Kroutovertseva, tous voisins et amis de celle-ci.

据提交人说,法院只对Kroutovertsev太太提出的证人进行了听证,这些人全都她的和朋友。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas qui nous intéresse, les États prestataires sont nos voisins : l'Australie et la Nouvelle-Zélande.

在我区域的案件中,提供援助国澳大利亚和新西兰。

评价该例句:好评差评指正

M. Shacham (Israël) (parle en anglais) : Israël sait qu'aujourd'hui est pour nos voisins palestiniens un jour de grande tristesse.

沙哈姆先生(以色列)(以英语发言):以色列认识到,今天巴勒斯坦人非常悲痛的一天。

评价该例句:好评差评指正

La population turque sait très bien que les Iraquiens continueront d'être leurs voisins, l'an prochain, l'année d'après et pour toujours.

土耳其人民清楚地知道,他仍将明年、后年还是永远!

评价该例句:好评差评指正

Quoi qu'il advienne, ils sont voisins, et la paix et la coopération valent certainement mieux que la mort, la violence et la destruction.

无论如何,和平与合作肯定胜过死亡、暴力和破坏。

评价该例句:好评差评指正

Le seul témoin du crime était la fille des voisins, âgée de 5 ans, et elle était la seule à avoir identifié M. Khomidov comme étant le coupable.

该罪行唯一的见证人,5岁的女儿,而她唯一辨认出Khomidov先生罪犯的人。

评价该例句:好评差评指正

Pour leur part, les Israéliens ont des raisons de se demander si l'État qui est en train d'émerger à leurs côtés sera un bon voisin.

以色列人有理由询问这个即将出现的国是否会一个好

评价该例句:好评差评指正

Cette somme est généralement collectée auprès des proches, des amis et des voisins avec une promesse de les rembourser dans une certaine limite de temps.

这笔款项基本在亲友、中凑集,时承诺在一定期限内还清。

评价该例句:好评差评指正

Ma voisine est journaliste, elle est très belle, elle a les cheveux noirs et très longs, elle est très gentille, je vais souvent chez elle.

我的位记者,她很漂亮,她留一头黑色的长发,她人也很好,我经常去她家。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple palestinien n'est pas notre ennemi; il est notre voisin et nous cherchons à vivre côte à côte avec lui, dans la dignité et le respect mutuels.

巴勒斯坦人民是我的敌人;他,我希望能在相互尊重、相互尊严的情况下,与他彼此相处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zéoscope, ZEP, Zephiran, zéphire, zéphyr, zéphyrien, zeppelin, zermattite, zéro, zérotage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Juste à côté de chez moi, on est voisines.

就在我家旁边,我们邻居

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ah mais on s'en fout, les gars. C'est une conne, c'est la voisine.

哦,那邻居,别理她了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

De ce côté, c'est M. Grincheux et M. Heureux qui sont voisins.

这边, 暴躁先生和高兴先生邻居

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ye Wenjie expliqua que c'étaient les enfants des voisins.

杨母告诉汪淼,这都邻居子。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Surtout si ce voisin est M. Sale.

尤其邻居脏兮兮先生的时候。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Écoutez le panégyrique que le voisin fait du voisin.

听听邻居怎样恭维邻居的吧。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

En fait, en réalité, c'était son voisin.

其实,事实上邻居干的。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Ce n'est pas chez moi, c'est chez ma voisine.

不是我家的,邻居家的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Des surnoms toujours donnés par les voisins, donc pas toujours sympathiques.

这些绰号通常邻居给予的,所以并非总是友好的。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Bonjour je suis le voisin du dessus.

您好,我楼上的邻居

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ça ? fit Jondrette, c’est un voisin. Ne faites pas attention.

“这?”容德雷特说,“邻居。您不用管他。”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Mon oncle et ma tante sont leurs voisins.

我的叔叔和婶婶他们的邻居

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Monsieur Blédurt, c'est notre voisin qui aime bien taquiner papa.

布雷杜先生我家的邻居,喜欢捉弄爸爸。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): Chut! Oh non, zut! C'est le voisin qui se plaint que tu fais trop de bruit!

(旁白):嘘! 哦, 不, 该死的! 邻居抱怨你太吵了!

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je suis votre nouvelle voisine de palier.

您的新邻居

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Quelqu'un a signalé une bagarre. Sûrement un voisin.

有人报了一场斗殴。肯定邻居

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1982, il découvre que sa voisine est une survivante.

1982年,他发现他的邻居一名幸存者。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

" C'est mon voisin" , donc au pluriel ça va être : Ce sont mes voisins.

我的邻居,所以复数形式就是:这我的邻居们。

评价该例句:好评差评指正
电影《Le Petit Prince》mp3

Elles étaient au vieux voisin d'à côté.

邻居老爷爷给的。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, c’est mon voisin qui déménageait qui me l’a offert.

这个我的邻居给我的,他要搬走了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zététique, zéthrène, zetland, zeugite, zeugma, zeugme, zeugogéosynclinal, zeunérite, zeuxite, zeuzère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接