有奖纠错
| 划词

Nous aimons aller au club le samedi soir.

星期六喜欢去俱乐部。

评价该例句:好评差评指正

Le plus tôt possible serait peut-être samedi matin, c'est-à-dire le week-end ici.

也许最最可能是星期六午,那将是这里周末。

评价该例句:好评差评指正

Le plus grand nombre d'accidents se sont produits le vendredi et le samedi.

星期五和星期六发生故数字最高。

评价该例句:好评差评指正

Le samedi est le sixième jour de la semaine.

星期六是一周中星期五之后、星期日之前那一天。

评价该例句:好评差评指正

On a tous envie de jouer et gagner ce match contre la Suisse pour se qualifier dès samedi.

都非常渴望星期六时候能够参加和瑞士比赛并且拿下这场比赛从而顺利晋级。

评价该例句:好评差评指正

Aussi la terrible catastrophe de samedi nous touche-t-elle tous.

因此,星期六所发生悲惨灾难深深地触动了大家。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, près de 9 % des écoles pratiquent la semaine continue, les cours du samedi étant reportés le mercredi.

几乎9%学校实行不断周办法,将星期六课移到星期三。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de m'exprimer à part sur l'affaire de l'accusé Djordjevic, qui a été arrêté samedi au Monténégro.

要单独地详细谈谈星期六在黑山被捕被告乔尔杰维茨先生一案。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation traditionnelle sur cinq jours, avec un samedi sur trois libéré de cours, reste la plus fréquente.

传统每周5天模式仍然最为常见,其中每隔两周星期六不作安排。

评价该例句:好评差评指正

J'ai passé toute la journée samedi nettoyer ma maison, puis le dimanche je viens détendu et n'a rien fait.

花了一整天星期六清洁房子,然后在周日只想放松,什么也没做。

评价该例句:好评差评指正

Ces droits comprennent notamment le droit de vote, que viennent d'ailleurs d'exercer avec succès les femmes d'Afghanistan samedi dernier.

这包括投票权,就像阿富汗妇女星期六成功行使那样。

评价该例句:好评差评指正

La préoccupation de la communauté internationale a été exprimée dans le cadre de la résolution 1564 (2004) du Conseil de sécurité, adoptée samedi.

星期六通过会第1564(2004)号决议表明了国际社会关注。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement se félicite de l'adoption samedi dernier de la résolution 1322 (2000) du Conseil de sécurité et demande à son application immédiate.

国政府欢迎星期六通过会第1322(2000)号决议,并呼吁予以立即执行。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement brésilien déplore la décision prise par l'opposition de rejeter le Plan d'action présenté samedi dernier et la déclaration des États garants.

巴西政府对反对派决定拒绝接受星期六提出行动计划和保障者声明感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

La semaine de quatre jours de classe, qui répond en particulier à une demande sociale de libération du samedi, concerne aujourd'hui presque une école sur cinq.

现在有五分之一学校实行一周四天制,这样安排尤其是为了免去星期六课程。

评价该例句:好评差评指正

Le MNAA a également organisé la parution d'une une édition spéciale sur les musées du Napa, supplément du samedi du quotidien de Curaçao, Amigoe.

NAAM还为Curaçao岛日报Amigoe星期六增刊Napa编写博物馆特刊。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais, en outre, la remercier, ainsi que les précédents orateurs, pour les condoléances qu'ils ont exprimées après l'accident qui a frappé la Pologne samedi dernier.

此外,谨感谢她和前一位发言者对波兰星期六发生件表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正

La chanteuse britannique Amy Winehouse, âgée de 27 ans, a été retrouvée morte à son domicile de Londres samedi 23 juillet, a annoncé la police britannique.

英国警方宣布说,7月23日星期六,27岁英国歌手艾米·怀恩豪斯被发现在她伦敦家中去世。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, après les exécutions extrajudiciaires d'hier et de samedi, il y a eu dans la population palestinienne nombre d'appels réitérés à la vengeance dirigés contre la puissance occupante.

昨天和星期六法外处决件之后,确实有许多巴勒斯坦人一再呼吁对占领国进行报复。

评价该例句:好评差评指正

Aucun crédit n'a été ouvert au titre du budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 pour assurer les services concernant la tenue du débat général de l'Assemblée générale un samedi.

2009两年期方案预算中没有为在星期六举行大会一般性辩论提供服务经费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tant il est vrai que, tant mieux, tant pis, tant que, tant s'en faut, tant...que..., tanta, tantah, tantalæschynite, tantalate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

J’y suis forcé, madame, je venais seulement vous rappeler votre promesse pour samedi.

我此来只是为要提醒你们星期六那个约会。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Je devais me marier... Samedi dernier.

“我本来要结婚… … 就在上星期六时候。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Pourriez-vous amener le dragon au sommet de la plus haute tour du château samedi à minuit ?

你能否在星期六午夜,把脊背龙带到最高塔楼上?

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et voilà pourquoi ils se trouvaient sans un sou. Autrement, ils seraient allés jusqu’au samedi, comme les camarades.

一来,他们就一文钱也没有了。话,他们是可以同伴们一星期六

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

De la douceur au programme, ce samedi?

这个星期六节目很软吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Voici les titres de l'actualité de ce samedi.

以下是本星期六新闻标题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Tour d'horizon de ce samedi avec Un jour en France.

这个星期六概述与在法国一天。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Le mot de l'actualité du samedi. C'était Yvan Amar.

CP:星期六新闻词。是伊万·阿马尔。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年10月合集

Et puis cette autre mobilisation, celle des Gilets Jaunes, 48e samedi de manifestations.

后这次动员,黄背心,第48个星期六示威。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

La rébellion avortée de samedi sonne-t-elle la fin du groupe Wagner?

- 星期六叛乱失败是否意味着瓦格纳集团终结?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年5月合集

Également dans l’actualité de ce samedi, la situation particulièrement tendue dans la bande de Gaza.

在本星期六新闻中,加沙地带局势特别紧张。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Alors, Hagrid, dit Ron, j'imagine que vous voulez savoir ce qui s'est passé l'autre nuit ?

“好呀,海格!”罗恩说,“我想你是想听听星期六夜里事,?”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Florence, comme chaque samedi, se rend chez sa voisine de palier pour un petit cours de cuisine.

Florence, 就她每个星期六,去她邻居家参加一个小小烹饪课。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

" Chez Jamy" , un samedi sur deux comme c'est le cas depuis le début.

" Chez Jamy" 是每隔一个星期六,这是开始安排。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Merci, au revoir ! Samedi je vous raconterai mes impressions.

“谢谢您。再会。星期六我会把我观察告诉你们。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Je te l'ai déjà dit, je l'ai enterré samedi dernier.

“我跟你说过,我是上星期六给他出殡。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

En attendant une éventuelle revendication, l’attaque de ce samedi risque de mettre à mal le processus de paix.

在可能索赔之前,星期六袭击有可能破坏和平进程。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

Mayeule de Charon : À la Une de cette édition du samedi 19 mars.

Mayeule de Charon:在3月19日星期六头版上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Il n'y a eu aucun couac majeur, hormis la météo qui a un peu gâché la fête samedi.

除了星期六天气稍微破坏了聚会之外,没有什么大问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Et puis, comme tous les samedis, LE mot de la semaine.

后,每个星期六,一周词。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tapisser, tapisserie, tapissier, tapissière, tapon, taponner, tapotement, tapoter, taprogge, tapure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接