有奖纠错
| 划词

Elles exigent des réponses claires et rapides.

他们要求迅速而明确答复。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a rien de positif dans son rapport.

报告中明确内容都有。

评价该例句:好评差评指正

Il a été formel sur ce point.

点上他态度是明确

评价该例句:好评差评指正

J'accepte contre une assurance expresse de votre part.

只要您有明确保证, 我就接受。

评价该例句:好评差评指正

Aussi est-il clair que l'équité est une vertu.

还有点是很明确:公道是种美德。

评价该例句:好评差评指正

Sur cette question, ce livre donne un point de vue exact et clair.

关于这点这本书点是非常明确

评价该例句:好评差评指正

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科齐也同时明确表示,希望立刻振兴欧洲。

评价该例句:好评差评指正

Notre position sur les ?les Diaoyu est constante et claire.

我们对于钓鱼岛立场是明确

评价该例句:好评差评指正

Nous disposons à présent d'un programme d'action, assorti d'objectifs et d'échéances clairs.

我们现已有动蓝图,有明确目标和明确时间安排。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'avait pas d'avis très défini sur la question.

对于这个问题, 她还有十分明确意见。

评价该例句:好评差评指正

Vous aurez une idée plus précise de cette ville après votre séjour.

这次访问后,您会我们这座城市有更明确了解。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons prouvé à maintes reprises notre engagement sans équivoque.

我们再作出明确承诺。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, une mission doit être bien définie, dotée d'une stratégie claire et d'objectifs clairs.

,必须明确界定特派团任务,使之具有明确战略和明确目标。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc faire des choix politiques clairs.

因此必须做出明确政治选择。

评价该例句:好评差评指正

Les régimes de sanctions doivent avoir des objectifs clairement définis.

制裁制度必须有明确宗旨。

评价该例句:好评差评指正

La route de la paix est claire.

通向和平道路是明确

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions de ces résolutions sont claires.

这些决议条款是明确

评价该例句:好评差评指正

La route vers la paix est claire.

通往和平道路是明确

评价该例句:好评差评指正

La difficulté a surgi du fait de deux raisons claires.

问题产生于两个明确原因。

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques ne connaissent pas les frontières.

气候变化明确边界。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fileté, fileter, fileuleuse, fileur, fileuse, fileux, Filhol, filial, filiale, filialement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理识科普

Pense à cette amitié récente qui n'est pas tout à fait claire pour toi.

想想最近不太友谊。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Il n'y avait pas forcément de leader.

其实没有什么领队。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Au moins, ça a le mérite d'être clair.

至少它有优点。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Eh bien, je n'ai pas encore une idée précise.

嗯,还没有想法。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Notre message est le suivant et il est clair.

我们要传达信息是

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais tout le monde n'avait pas d'opinion aussi catégorique.

但并非人人都持如此见解。

评价该例句:好评差评指正
心理识科普

La dépression doit-elle toujours avoir une raison tangible?

总是有一理由吗?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je pense que ce sont des choses claires.

我觉得这几点都是很

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Ça c'est clair et net, on ne prononce jamais le H.

这一点是,h从来不发音。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ce phénomène était déjà bien connu des chercheurs travaillant sur les activités du soleil.

这些是在太阳研究中早已内容。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Votre Patronus avait une forme bien définie ?

“你守护神具有清楚形态?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Je crois que notre programme pour le week-end est clair.

我想我们周末大致行动挺了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est une méthode précise, qui exige un rigoureux travail d'enquête.

这是方法,它要求严格调查工作。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Toutes les abeilles ont un rôle bien défini dans la ruche.

蜂巢中每只蜜蜂都有角色。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La parole est claire, l'information est transparente et nous continuerons de la donner.

我们将继续提供发言以及公开透信息。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On compare la planète à une poubelle, sans terme explicite de comparaison.

地球被比作垃圾桶,但是没有比较术语。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Au cinéma, le repas est aussi un marqueur social précis.

在电影中,餐食也是一种社会标志。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mais en tout cas, en avoir la lecture la plus claire possible.

但是不管怎样,要对它进行尽可能解读。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

C'est sur ces revendications plus précises, peut-être plus concrètes, qu'ils forgent leur engagement.

对于这些要求,也许更具体些,他们参与了进来。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

L'ordre de détruire Paris était clair.

摧毁巴黎命令是

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


filonienne, filoselle, filou, filoutage, filouter, filouterie, filovision, fils, fils équilibrés, filtrabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接